Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "очарования" на английский

fascination
loveliness
charm
allure
of enchantment
glamour of
its charms
glamour
Это только добавляет истории и очарования.
That just adds to its history and fascination.
Ну, я просто не понимаю всего этого очарования.
Well, I simply don't understand the fascination.
Это красота внутреннего очарования, которая отражается снаружи.
This is a beauty with an inner charm that glows on the outside.
Сейчас я использую самую малую толику своего очарования.
In fact, I live up to the very edge of my charm.
В этом нет причудливого деревенского очарования.
This isn't quaint or kooky small-town charm.
Модный Lex Lounge добавит очарования Вашим вечерам.
The trendy Lex Lounge adds charm to your evening.
Тебя всегда стоит послушать, сынок, это часть твоего очарования.
You're always worth listening to, son, that's part of your charm.
Чем больше у города очарования, тем больший доход от туризма.
The more charm a town has, the greater its tourism revenue.
И это наименьшее из твоего очарования.
That's the least of your charm.
Ты не можешь добиться своего с помощью очарования.
You can't charm your way through it.
Как ты сказала, честность превыше очарования.
Like you said, honesty over charm.
Тебе не мешало бы упражнять ТВОЮ мышцу очарования иногда.
You should exercise YOUR charm muscle some time.
У тебя нет и десятой доли его очарования.
You don't have a tenth of his charm.
Я всегда противоречу себе, но мой муж говорит, что это часть моего очарования.
I always contradict myself but my husband says that it's part of my charm.
И то, наполовину лишь из-за твоего очарования.
And it was only half because of your charm.
В этом и заключается весь секрет моего очарования.
It's the secret of my charm.
Этот мир утратил большую часть своего очарования.
The world lost a lot of its charm.
Интимном кругу в это время во многом зависит от вашей чувственности и очарования.
An intimate gathering at this time depends a lot on your sensuality and charm.
У него есть очарования дома семейства Мэнсона.
Kind of has a Manson family charm.
Покажи ей немного очарования Генри Хиггинса, о котором мы так наслышаны.
Show her some of that Henry Higgins charm we hear so much about.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 165. Точных совпадений: 165. Затраченное время: 54 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo