Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "партия власти" на английский

Искать партия власти в: Oпределение Синонимы
party of power
party in power
Предстоящие выборы не столкнут президента с этой горы, однако его «партия власти» не настолько всемогуща, чтобы подавить эхо недовольства, поднимающееся снизу.
The upcoming elections won't knock the president off that mountain, but his 'party of power' is not omnipotent enough to silence the dissenting echoes rising from below.
Он будет разочарован, если партия власти - Единая Россия, которую он построил, - получит менее 50% мест в следующей Думе.
He will be displeased if 'United Russia' - the "party of power" he has built - wins less than 50% of the seats in the next Duma.
Было бы полезно услышать, выдвинула ли партия власти большое число кандидатов-женщин.
It would be useful to know whether the party in power had put forward women candidates in large numbers.
Этот избирательный цикл завершился в 2012 году организацией муниципальных выборов, состоявшихся 12 января, на которых также победила партия власти.
The electoral cycle ended in 2012, with municipal elections held on 12 January, which were also won by the ruling party.
Для того чтобы неправительственные организации рассматривались как действующие в общих интересах, важно, чтобы они не были слишком тесно связаны с какой-либо политической партией, будь то партия власти или оппозиционная партия.
For NGOs to be seen as acting in the general interest, it was important that they should not be too closely associated with any political party, whether in power or in opposition.
Партия власти - Демократическая партия Экваториальной Гвинеи-Бисау - получила в ходе выборов значительное большинство голосов.
The party in power, the Democratic Party of Equatorial Guinea, won a majority of the votes; this outcome was accepted by the opposition.
В 2008 г., после того как ранее выехавшая из страны Партия власти народа, к которой принадлежал Таксин, пришла к власти, победив на выборах, тайское правительство подписало совместное официальное сообщение, в котором соглашалось на включение Камбоджой храма Преах Вихеар в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
In 2008, after the self-exiled Thaksin's proxy force, the People's Power Party, took power following an election victory, the Thai government signed a joint communiqué agreeing to Cambodia's listing of Preah Vihear Temple as a UNESCO World Heritage site.
В рамках семинара-совещания прошла внутрипартийная дискуссия на тему > - партия власти или инструмент общественного контроля».
As the official website of the International Ice Hockey Federation informs, the Russians earned their second win at the U20 World Championships with a 5:4 victory over Kazakhstan team.

Другие результаты

Доля женщин в Центральном комитете Демократического конституционного объединения, правящей партии власти, составляет 26,4 процента.
Women account for 26.4 per cent of the Central Committee of the party currently in power, the Rassemblement constitutionnel démocratique.
При этом сторонники партии власти настойчиво призывают президента Поля Бийю баллотироваться на новый срок.
On the other side, the members of the ruling party keep urging President Paul Biya to seek another term of office.
Конституционные перемены 2007 года, создание Ак Жол в качестве единственной про-президентской партии власти и парламентские выборы 2007г. стали частью этого проекта авторитарного построения институтов.
The constitutional changes of 2007, the creation of Ak Zhol as a single pro-presidential "party of power," and the early 2007 parliamentary elections are part of this project of authoritarian institution building.
В текущем году между представителями партии власти и оппозицией состоялась дискуссия по поводу включения в состав Комиссии еще двух членов, среди которых также нет женщин.
This year, discussions took place between the political powers in authority and the opposition to increase two members into the commission's body of which non is a women.
Тем не менее они приняли решение о создании поста четвертого вице-президента для Ивуарийского народного фронта - партии власти, с тем чтобы обеспечить сбалансированное представительство существующих политических сил.
They decided, however, to establish a fourth vice-presidential post for the Front populaire ivoirienne - the party in power - to establish balanced representation of the existing political forces.
В этой связи мы приветствуем дух ответственности, который продемонстрировали лидеры партии власти и главной оппозиционной партии, что позволило 2 апреля 2009 года подписать совместное коммюнике.
In that vein, we welcome the spirit of responsibility shown by the leaders of the party in power and the main opposition party, which has enabled the signing of the joint communiqué on 2 April 2009.
Самый большим провалом Ельцина было то, что он не создал жизнеспособную, неидеологизированную партию - «партию власти», поддерживающую режим.
Yeltsin's biggest failing was in not creating a viable, non-ideological party - a "party of power" - to buttress his regime.
Что не удалось предсказать, так это степень победы так называемой "партии власти" и крайне низкий результат на выборах Коммунистической партии России (КПРФ).
What was not predicted was the size of the victory for this so-called "party of power," or the exceedingly poor showing by the Communist Party (KPRF).
Однако положение меняется, и в ходе последних национальных выборов в 2005 году кандидаты от ЭНРДФ - партии власти - получили 60% мест, а остальные места достались другим партиям и независимым кандидатам.
Nevertheless, the situation has been changing and in the last national election that took place in 2005, the share of EPRDF, the incumbent, was 60 per cent, while the rest was taken by other parties and independents.
В соответствии с этими соглашениями 60 процентов всех мест передавалось прежним партиям власти, 5 процентов - демократической оппозиции и 35 процентов - беспартийным кандидатам, выдвинутым независимыми группами граждан.
Pursuant to the Agreements, 60% of all seats were allocated to the thitherto power-wielding parties, 5% to the democratic opposition and 35% for non-party candidates put forward by independent groups of citizens.
Например, в ходе декабрьских выборов в Государственную Думу правительство - в нарушении существующих законов о выборах - использовало все свое влияние для оказания как тайной, так и явной поддержки "партии власти", Единству.
During December's Duma elections, for example, the government - in violation of existing electoral laws - used its influence to give both covert and overt support to the "party of power," Unity (Yedinstvo).
Он выразил сожаление по поводу господства партии власти в политике, подрыва Конституции и юридической и судебной систем, разгула коррупции и дальнейшего обнищания села из-за незаконного захвата земель.
He regretted the ruling party's dominance of the political sphere, the subversion of the Constitution and the legal and judicial system, the entrenched corruption and the impact of illegal land grabbing on the rural poor.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1529. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 435 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo