Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "перерыв" на английский

Посмотреть также: обеденный перерыв
Искать перерыв в: Oпределение Синонимы
break
recess
suspension
interruption
time off
adjournment
time-out
pause
time out
rest
hiatus
stop
intermission
break time
interlude
break in
break with

Предложения

Сейчас мы уходим на шестинедельный перерыв.
We are now going into a six-week break.
Подаются закуски и сендвичи; отличное место для полуденного перерыв.
Light meals and sandwiches are served; great place for a midday break.
Время для дальнейших размышлений над будущим сценарием даст нам и предстоящий перерыв.
The coming recess can also be the time for further reflection on the future scenario.
Ваша Честь, мы просим небольшой перерыв для переговоров с адвокатом истца.
Your Honor, we request a short recess to talk with the plaintiff's attorney.
Потом сделала небольшой перерыв, чтобы родить ребенка.
And then I took a little break to have a baby.
Хорошо, все, давайте сделаем небольшой перерыв.
Okay, everybody, let's just take a little break.
В перерыв я сделал решительный шаг и начал посещать нового психиатра.
Over break, I took the plunge and started seeing a new shrink.
Я хочу сказать - перерыв окончен.
My point is this: Break's over.
Я бы хотел попросить небольшой перерыв.
I'd like to request a short recess.
Как только ты сделаешь перерыв, возможно будет трудно вернуться.
Once you've made the break, it might be difficult to get back.
Давайте сделаем тут небольшой перерыв, ребята.
Let's take a quick break here, guys.
И на этом объявляю перерыв на обед.
And with that, we'll break for lunch.
Понимаешь, сделали перерыв в моем деле.
There's been, you know, a break in the case.
Я так рада, что этот перерыв окончен.
And I'm so glad that this break is over.
Я думаю мне нужен небольшой перерыв.
I think I need to take a break for a while.
Иногда небольшой перерыв от работы очень полезен.
Sometimes, a little time away from work is a really good thing.
Днем перерыв и потом продолжите работу.
Take a break in the afternoon and continue to work after that.
Получасовой перерыв, затем вернемся для напутствия присяжным.
Half an hour break, then we'll return for instructions to the jury.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ подтверждает, что указанный перерыв действительно связан с наличием документов.
The CHAIRMAN confirmed that the gap indeed had to do with the availability of documents.
В отсутствие возражений в заседании был объявлен перерыв.
In the absence of an objection, the meeting was suspended.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2646. Точных совпадений: 2646. Затраченное время: 44 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo