Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "период обучения" на английский

Искать период обучения в: Oпределение Синонимы
training period
learning period
teaching period
tutorial
period of study
during their studies
period of training
during training
period of education
during the course
years of study
В период обучения личный состав проходит подготовку по следующим темам:
During the training period the contingent receives instruction in the following areas:
Направленные на профессиональную переподготовку Государственной службой занятости безработные лица в период обучения получают стипендию в размере 120% от базового пособия по безработице.
Unemployed persons directed to undergo retraining by the State employment service receive a grant amounting to 120 per cent of the basic dole during the training period.
наличия МСП, способных соблюдать стандарты ТНК или по крайней мере располагающих возможностями для обеспечения выполнения таких стандартов за короткий период обучения.
The existence of SMEs which are able to meet TNC standards or at least have the potential to achieve such standards within a short learning period.
Поэтому в "период обучения" следует их субсидировать, что позволит стране создать себе относительные преимущества динамического развития, например в области переработки достаточно дешевого и доступного сырья, имеющегося внутри страны.
Therefore, allowance should be made for a "learning period" which would enable the country to develop its dynamic comparative advantage, for example in the processing of relatively cheap and accessible domestic raw materials.
В целях удовлетворения потребностей учащихся, имеющих детей, СПР заключил с ДСО соглашение об оказании услуг по уходу за детьми через РППУД для обеспечения бесплатного присмотра за детьми в период обучения.
To cater for trainees with childcare needs, ERB has arranged with SWD to provide childcare services through its NSCCP to provide free childcare service during the training period.
Кроме того, использовавшиеся программы обучения были составлены таким образом, что период обучения был максимально коротким, но в то же время достаточно длительным для того, чтобы можно было применить стандартную модель обучения, адаптированную к цели достижения среднего уровня квалификации.
In addition, the training plans used were such that the training period was as short as possible while at the same time being long enough to permit a standard training pattern adapted to the average skills necessary.
В период обучения на факультете студенты проходят военную подготовку.
In the period of studying the students attend the course of military training.
Самоорганизации и осуществления окончательного поездка в последний период обучения.
The self-organization and implementation of the final field trip in the last period of study.
Даже небольшой период обучения оказывает существенное воздействие на использование контрацептивов.
Even a small amount of schooling has a significant impact on contraceptive behaviour.
В период обучения выплачивается стипендия за счет средств Государственного фонда социальной защиты.
During the period of study, a stipend is provided from the State Social Insurance Fund.
В период обучения в школе детям оказываются медицинские и профилактические услуги в детских поликлиниках.
While they are at school children are provided with medical and preventive care at children's polyclinics.
Причинами тому является более длительный период обучения, безработица и современные тенденции независимости мужчин и женщин.
The reasons for this are the extended period of education, unemployment and the modern trend for independence of both men and women.
Эффективный результат за короткий период обучения (продолжительность одного курса - З месяца).
Effective result in a reasonably short period of time (regular course lasts 3 months).
Плата за обучение является фиксированной на весь период обучения независимо от направления и уровня подготовки.
The tuition fee is fixed for the whole period of training irrespective of the specialization and degree.
Она осуществляется в период обучения в школе в форме внеклассных занятий.
It operates throughout the school years as an extra-mural activity.
Даже в период обучения студентки могут планировать свои дальнейшие карьеры, пользуясь специализированными личными рекомендациями женщин-наставников, прикрепленных исследовательскими учреждениями и промышленными предприятиями.
Even during their studies, female students can plan their further careers with specialist, personal advice with female mentors from research facilities and industry.
МОЗ погашает проценты за период обучения и первый месяц после него.
DfEE pays the interest over the life of the course and for the first month afterwards.
И даже забуду про твой период обучения.
I sit on your notice period.
Более 70% выпускников за период обучения получают 2 и более квалификации.
More than 70 per cent of graduates were qualified in two or more fields during their studies.
В период обучения инвалидов в высших профессиональных или средних профессиональных учебных заведениях государственные пособия и стипендии выплачиваются в полном размере.
During the period of study, persons with disabilities in higher or secondary vocational educational establishments receive full State grants and bursaries.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 112. Точных совпадений: 112. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo