Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "письменное согласие" на английский

Искать письменное согласие в: Oпределение Синонимы
written consent
written approval
written acceptance
agree in writing
written agreement
Для получения кредита замужней женщине требуется письменное согласие мужа.
A married woman was required to have written consent from her husband in order to obtain credit.
Для усыновления ребенка, имеющего родителей, необходимо их письменное согласие.
A child who has parents may not be adopted without their written consent.
В июне 1995 года центральная администрация в Харгейсе предоставила УВКБ письменное согласие на репатриацию в рамках экспериментального проекта 10000 сомалийских беженцев из лагерей в восточной Эфиопии.
In June 1995, the central administration in Hargeisa gave written approval to UNHCR for the repatriation of 10,000 Somali refugees from camps in eastern Ethiopia under a pilot project.
Такое письменное согласие на ограничение числа приглашаемых должно быть отражено в файле по контракту.
Such written approval to limit the number of invitees should be registered in the contract file.
Президент Эритреи также направил официальное письменное согласие Эритреи президенту Алжира и нынешнему председателю ОАЕ Его Превосходительству Абдельазизу Бутефлике.
The Eritrean president has also sent Eritrea's official and written acceptance to the Algerian President and current Chairman of OAU, H.E. Abdelaziz Bouteflika.
В некоторых странах муж должен дать письменное согласие, прежде чем женщина сможет получить работу.
In some countries, written consent from the husband must be obtained before a woman can obtain employment.
Для прерывания беременности необходимо письменное согласие женщины.
Written consent of the woman is required for termination of pregnancy.
Жена должна получить письменное согласие своего супруга на стерилизацию.
A wife must obtain written consent from her husband before being sterilized.
Поэтому письменное согласие и перенос заседания следует признать как таковые.
Accordingly, the written consent and adjournment should be accepted at face value.
При этом авторы получили письменное согласие Управления по делам молодежи и семьи города Вена, являющегося попечителем трех несовершеннолетних детей Шахиды Гёкче.
This being said, the authors have obtained the written consent of the City of Vienna Office for Youth and Family Affairs, the guardian of Şahide Goekce's three minor children.
Предварительное письменное согласие ШАВСО требуется в случае намерения публикации копий или их предложения третьей стороне.
WABCO's prior written consent is required if copies are to be published or offered to third parties.
Именно поэтому мне необходимо ваше письменное согласие, прежде чем я смогу законно его выписать.
Which is why I need your written consent before I can legally prescribe it.
У меня есть его письменное согласие.
And I have his written consent.
Польша сообщила о том, что требуется письменное согласие как донора, так и реципиента.
Poland reported that written consent from both the donor and the recipient was required.
В соответствии со статьей 11 Семейного кодекса для заключения брака необходимо письменное согласие вступающих в брак и достижение ими брачного возраста.
Under the provisions of article 11 of the Family Code, the written consent of the intending spouses is required for their entry into marriage and they must have attained the marriageable age.
Добровольцы должны иметь недавно составленное письменное согласие своих родителей или законных опекунов.
Volunteers must have recent written consent from their parents or legal guardians.
Целесообразно, чтобы каждая затрагиваемая Сторона представила свое письменное согласие заблаговременно до пятой сессии КС/СС и до принятия предлагаемых поправок к приложению В.
It would be advisable for each of the Parties concerned to provide their written consent well in advance of CMP 5 and prior to the adoption of the proposed amendments to Annex B.
Чтобы произвести операцию искусственного оплодотворения замужней женщины, требуется письменное согласие мужа, которое должно соответствовать согласию, предоставленному женщиной.
In order for a married woman to undergo artificial insemination, her husband's written consent, which has to be consistent with the consent granted by the woman, is necessary.
Однако, когда мужчина обращается с подобной просьбой, то ему не надо иметь на это письменное согласие своей жены.
Conversely, when the man makes the request it is not necessary written consent of his wife.
С февраля 2006 года у Вашего Специального представителя по Кипру имеется письменное согласие кипрско-турецкой стороны на создание технических комитетов.
Needless to say, your Special Representative in Cyprus has been in possession of the Turkish Cypriot side's written consent for the formation of the technical committees since February 2006.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 155. Точных совпадений: 155. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo