Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "побрякушками" на английский

pawnshop bling
Фараонов часто хоронили с амулетами и побрякушками.
Pharaohs were sometimes buried with little amulets and jewellery.
Они всегда одинаковы, эти деревенские, носятся со своими дешёвыми побрякушками.
They're always the same, these yokels, getting worked up over their cheap trinkets.
А ты вечно был в Корее со своими религиозными побрякушками.
And you were always in Korea with your religious chachkas.
Папа, хватит, это всего лишь коробка с побрякушками.
Dad, come on. That's just a jewelry box.
И, несмотря на мой промах с этими побрякушками, полагаю, вас нельзя подкупить.
And despite my failure with these bright baubles, I perceive you cannot be bribed.
И как бы случайно рядом был открытый сейф с побрякушками.
The jewels are in his safe.
Но если дело в том, чтобы разбогатеть или в изначальной необходимости засыпать меня побрякушками, то я не желаю в этом участвовать.
But if this is about getting rich or some primal need to lavish me with jewels, I don't want to be a part of it.
Джулс, есть какие-нибудь успехи в поисках того мальца с побрякушками?
Jules, any luck tracking down the kid with the pawnshop bling?
Как и с побрякушками, так и с Сэмюэлем, - просто закон.
As with the baubles, so with Samuel, it is the law.
Звенят своими побрякушками, а ты в итоге в подоле приносишь.
Flashes his family jewels and you end up with a bun in the oven.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 22 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo