Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "подведение итогов" на английский

Искать подведение итогов в: Oпределение Синонимы
stocktaking
wrap-up
debriefing
summarizing
stock taking
summing-up
taking stock
summing up
stock-taking exercise
take stock of
the findings of
summings-up
В свете вышесказанного Индонезия всецело поддерживает подведение итогов выполнения каждым государством резолюции 1373.
In the light of that, Indonesia fully supports the exercise of stocktaking of each Member State's implementation of resolution 1373.
Это подведение итогов должно обеспечить возможности руководителям выступить с новыми инициативами, что придаст им императивный характер.
This stocktaking should enable leaders to commit to new initiatives, which will then appear indispensable.
Многие члены считали, что такое подведение итогов является полезным и его следует продолжить в будущем.
Many members felt that such wrap-up was useful and could continue in future.
Ь) подведение итогов и заключительные замечания.
(b) Wrap-up and closing remarks
Самоа считает, что любое подведение итогов должно осуществляться в соответствии с Уставом, в котором провозглашаются цели и принципы Организации.
Samoa believes that any stocktaking must be rooted in the Charter, which proclaims the purposes and principles of the Organization.
С учетом этого, как представляется, первое подведение итогов способствовало бы конструктивным образом выявлению извлеченных уроков и потенциальных препятствий на пути создания национальных превентивных механизмов.
Against this background, a first stocktaking would appear to be instructive in order to identify lessons learned and potential pitfalls in the process of setting up national preventive mechanisms.
Вместе с тем, для поддержания устойчивого позитивного импульса желательно обеспечивать определенное подведение итогов, включая передачу знаний для их учета в будущих совместных мероприятиях.
However, to ensure sustained positive momentum, a level of stocktaking, including the transmission of lessons learned and knowledge as part of the record for the use of future joint actions, is desirable.
Декабрь 2013 года (исходный показатель): будет определен (необходимо подведение итогов)
December 2013 (baseline): to be decided (stocktaking required)
З. Подготовить обобщающий документ по совместным исследованиям и разработкам (включая подведение итогов)
Prepare a scoping paper on joint research and development (including stocktaking)
На своем специальном совещании, организованном совместно с рабочим совещанием по наилучшей практике проведения ОТП, ГЭПТ обсудила проект перечня охватываемых вопросов для документа по совместным исследованиям и разработкам, включая подведение итогов.
At its special meeting held in conjunction with the workshop on best practices in conducting TNAs, the EGTT discussed the draft terms of reference for a paper on joint R&D, including stocktaking.
12 ч. 30 м. - 13 ч. 00 м., подведение итогов Председателем и модератором
12.30 - 1 p.m. President & Moderator wrap-up
Мероприятие охватывало четыре темы: обобщение предыдущих двух параллельных мероприятий; проверка "расщепляющегося материала" и "производственных объектов"; другие вопросы, имеющие отношение к проверке; и подведение итогов.
The event covered four themes: a recap of the previous two side event meetings; verification of "fissile material" and "production facilities"; other verification-related matters; and wrap-up.
Это больше, чем просто подведение итогов ежегодной деятельности Организации.
It is more than a mere yearly account of the Organization's work.
Предусматривается ежегодное подведение итогов выполнения этой программы.
Цель семинара - подведение итогов деятельности национальных партнеров МОТ ИПЕК в Казахстане.
The purpose of the seminar was to review the activities of national partners and IPEC in Kazakhstan.
Однако окончательное подведение итогов требует большего количества времени.
Further time is, however, required to finalize the outcome.
подведение итогов отдельных кампаний и обнародование результатов;
Closing ceremonies of individual campaigns, with publication of findings.
Ь) процесс Берлинского мандата: подведение итогов и активизация усилий;
(b) The Berlin Mandate process: taking stock and intensifying efforts;
Их главное преимущество заключается в том, что в них включаются конкретные цели, которые позволяют осуществлять систематическое и периодическое подведение итогов.
Their primary advantage is the inclusion of concrete goals, which enables systematic and periodic evaluations.
Такое подведение итогов необходимо для того, чтобы позволить нам оценить эффективность стратегии стандартов и базисных показателей, предложенной в резолюции 1244.
This exercise in stock-taking was necessary to enable us to evaluate the effectiveness of the strategy of standards and benchmarks that emerges from resolution 1244.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 190. Точных совпадений: 190. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo