Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "поддельный" на английский

Посмотреть также: поддельный паспорт
Искать поддельный в: Oпределение Синонимы
fake
forged
false
bogus
fraudulent
counterfeit
bad
a falsified
forgery
knockoff

Предложения

Интересно будет увидеть, чем его поддельный крик отличается от настоящего.
It'll be interesting to see how his fake crying is different from his real crying.
Между прочим, поддельный рейд был большой диверсией.
By the way, the fake raid was a great diversion.
Только за первую неделю апреля были изъяты 41 поддельный или измененный каким-либо способом документ.
In the first week of April alone, 41 forged or altered documents were seized.
Вы осведомлены, что Адмиралтество послало поддельный почтовый заказ господину Роджеру Пирсу?
Are you aware the Admiralty sent the forged postal order to Mr. Ridgeley Pierce?
Если она продолжит растягиваться и если выдержит поддельный шестой элемент!
If it goes on stretching and if the false piece lasts long enough!
Истинный Грааль даст тебе жизнь, поддельный - лишит тебя жизни.
For as the true Grail will bring you life, the false Grail will take it from you.
Это Габи, можешь не использовать поддельный голос.
It's Gabi, you don't have to use the fake voice.
Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре).
A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar).
Я уверен может, поддельный Морган Фримен.
It sure can, fake Morgan Freeman.
Тот отчет, что показал тебе брат, был поддельный.
The one your brother showed you was forged.
Ему надо лишь поставить поддельный профиль, пока я иду к зоне контроля походки.
All he has to do is install the fake profile before I get to the gait analysis.
Но "Сладкие крошки"... кто-то сделал мой поддельный профайл на этом сайте.
But Sugarbabyz... someone put a fake profile of me on that site.
Я знал, что Британский акцент был поддельный.
I knew that british accent was fake.
Когда поддельный Санта - Джейсон Уолт - был освобожден под залог, он исчез.
When the fake Santa, Jayson Walt, made bail, he disappeared.
И, во имя всего святого, пусть это будет не очередной поддельный парень.
A-And please, in the name of everything that's holy, don't let it be another fake boyfriend.
Вся ваша работа ничего не стоит, поддельный Дрейк.
All your work for nothing, fake Drake.
Я не знала, что он поддельный.
I didn't know they were fake.
И поэтому вы создали поддельный профиль?
And that's why you created the fake profile?
Группа хакеров из США и Европы, используя вычислительную мощность более чем 200 консолей PS3 и затратив около 700 долларов США создали поддельный центр сертификации (СА).
The group of hackers from USA and Europe has developed the fake Certification Authority (CA), by using computational power of more than 200 consoles PS3 and having spent about 700 US Dollars.
Он не может добраться до своей реальной цели, не создав паники, и он отвлекает нас поддельный терактом.
And maybe he couldn't get to his real target without the panic and diversion of a fake terrorist attack.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 165. Точных совпадений: 165. Затраченное время: 73 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo