Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "подсчет" на английский

Посмотреть также: подсчет голосов
Искать подсчет в: Oпределение Синонимы
counting
count
calculation
tally
sub-account
counted
calculated
calculate

Предложения

128
Действительно, этнический подсчет может только укрепить логику разделения общества.
Indeed, ethnic counting could merely reinforce the logic of community separation.
Харви, меня выгнали из Атлантик-Сити за подсчет карт.
Harvey, I got kicked out of Atlantic City for counting cards.
Был произведен быстрый подсчет результатов голосования.
A quick count of the results was conducted.
Просто мой подсчет заложников окончен и мы кое-кого потеряли.
Just my hostage count was off and we're missing someone.
Простой арифметический подсчет показывает, что площадь семи прилегающих к Нагорному Карабаху районов Азербайджана, составляет только 10 процентов от площади территории Республики.
A simple arithmetic calculation shows that the area of the seven, adjacent to Nagorno-Karabagh districts of Azerbaijan make up only 10 per cent of the Republic's territory.
Динамический подсчет количества ссылок/статей в категориях в зависимости от выбранных фильтров.
Dynamic calculation of links/articles number in categories depending on the chosen filters.
З. Согласно общему пониманию и определению, перепись представляет собой подсчет населения.
A census is, in the common perception and by definition, the count of the population.
Во многих местах подсчет бюллетеней проводился как минимум 24 часа.
Ballot counting was conducted for at least 24 hours in many locations.
В марте 1996 года местные органы наряду с оценкой своих жилищных потребностей еще раз провели подсчет числа бездомных.
Local authorities carried out a further count of the number of homeless people in March 1996 in conjunction with their assessment of local authority housing needs.
Если рабочая предприниматели, лучше начать подсчет выгоды от начала, потому что если вы должны налоги, штрафы будут сняты два раза.
If working entrepreneurs, better start counting the benefits from the beginning, because if you owe taxes, penalties will be charged double.
Каждым счетным участком должен был руководить ответственный за подсчет бюллетеней, которому оказывали помощь счетчики.
Each counting station was to be managed by a counting officer, assisted by enumerators.
Миссия признала удовлетворительными практические меры по организации голосования, подсчет бюллетеней и оглашение результатов, согласно которым 68,26 процента населения проголосовали "за".
It had found satisfactory the practical arrangements for organizing the poll, counting the votes and announcing the results, according to which 68.26 per cent of the people had voted "Yes".
Произведем подсчет лет, прошедших от рождения Сима до рождения Авраама.
Let's make calculation of the years past from birth Sim up to Abraham.
Изменения при подсчете статистики, изменен подсчет показателя качества трафика.
Corrections in the process of calculation of calculation of traffic quality index was changed.
Он не может принять ответ на вопрос 17, в котором заявляется, что подсчет по головам является формой дискриминации.
He could not accept the reply to question 17 that counting heads was a form of discrimination.
В Швеции такой подсчет проводится четыре раза в год.
In Sweden the count is made four times a year.
Как представляется, наилучшим способом уточнения числа бомб был бы подсчет опорных пластин.
The counting of base plates appears to provide the best way to clarify the number of bombs.
Но самый главный мой подсчет, никак не связан с работой.
But the most important count I do has nothing to do with work.
Так я стою там, веду подсчет всех трупов.
So I'm out there counting all the bodies.
Когда мы проанализировали текст, используя подсчет частоты, оказалось, что определенные слова стоят в последовательности.
When we analyzed the text using a frequency count, certain words kept appearing in a sequence.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 439. Точных совпадений: 439. Затраченное время: 114 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo