Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "показ мод" на английский

Искать показ мод в: Oпределение Синонимы
fashion show
fashionparade
fashion parade
Это ежегодный показ мод на благотворительность.
It's an annual fashion show for charity.
Езжай на этот показ мод и найди Карло.
Get down to that fashion show and find this Carlo.
Давай поставим показ мод на паузу.
M-maybe we should put a pause on the fashion show.
Я разговаривал с Сиреной, и она сказала, что Элеанор устраивает искрометный показ мод для новой молодежной коллекции.
I was talking to Serena, and she said that Eleanor is having something called a pop-up fashion show for her new junior line.
Она решала устроить первый ежегодный показ мод фонда Пресвятого Сердца, чтобы собрать денег для медсестер.
She decided to throw the first annual Sacred Heart charity fashion show to raise money for more nursing staff.
В своей семье после дня благодарения, я собирала всех вокруг и делала показ мод.
In my family after Thanksgiving, I make everyone gather around while I do a fashion show.
Наш показ мод в самом разгаре.
We're right in the middle of a fashion show.
Тихоокеанский показ мод - одна из моих самых главных работ года, а мой второй фотограф просто исчез.
The pacific coast fashion show's one of my biggest jobs of the year, and my #2 photographer just. pulled out.
Я попросила своего агента достать мне несколько билетов на этот показ мод.
I had my agent get us some tickets to that fashion show.
Пожалуйста, пригласи Ку Дон Бека на предстоящий показ мод.
Please invite Goo Dong Baek to the upcoming fashion show.
Давай посмотрим, есть показ мод животных
Let's see, you got a pet fashion show.
Ну, я собиралась на показ мод.
Well, I've got a fashion show to get to.
К тому же, у нас ещё показ мод.
Also, we have fashion show.
Ну, я сказал им, что уже купил дюжину билетов на показ мод.
Well, I told them I already bought a dozen tickets to the fashion show.
Каждый год местные лидеры... выбирают благотворительное общество, и планируют свой собственный показ мод для сбора средств.
Each year, local leaders they choose a charity, and plan their very own fundraising fashion show.
Я работала больше, чем батрак но мне нужно создать мультимиллионный брэнд и устроить показ мод сегодня вечером, так что, прошу меня извинить.
I have been working harder than a farmhand, but I do have a multimillion dollar brand to build and a fashion show to oversee tonight, so if you'll excuse me.
Мне нужно планировать показ мод.
I have a fashion show to plan.
Я снимаю показ мод.
I'm shooting a fashion show.
У нас там показ мод.
We're doing a fashion show there.
Да начнется показ мод!
Let the fashion show begin!
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 120. Точных совпадений: 47. Затраченное время: 59 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo