Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "покупательная способность" на английский

Искать покупательная способность в: Oпределение Синонимы
purchasing power
buying power
purchasing capacity
Переживаемый страной кризис неблагоприятно отражается на населении, покупательная способность доходов которого снизилась.
The crisis facing the country has been detrimental to the population, whose purchasing power has declined.
Предпринимаются попытки раз-решить эту проблему путем региональной интеграции рынков, однако покупательная способность Африки сравнительно мала.
An attempt was being made to overcome the problem through regional integration of markets, but Africa had relatively little purchasing power.
Однако поскольку новые технологии приводят к сокращению числа рабочих мест, имеется опасность того, что покупательная способность потребителей сократится.
At the same time, as new technologies eliminate jobs, there is a danger that consumer buying power will be diminished.
Как сообщество организаций, «покупательная способность» НСУ может быть усилена, если достигнуто согласие в отношении общих требований и дизайна.
As a community of organizations, the "buying power" of NSIs can be amplified if there is agreement on common requirements and design.
Поскольку экономическое положение не улучшалось такими же темпами, общая покупательная способность значительно сократилась.
Since the economic situation has not improved at the same rate, overall purchasing power has deteriorated considerably.
Поскольку в конце 1999 года темпы инфляции составляли более 300 процентов, покупательная способность ангольцев существенно сократилась.
With inflation running at more than 300 per cent by the end of 1999, there has been a substantial decline in the purchasing power of Angolans.
Таким образом, увеличиваются объем производства, доходы и покупательная способность в мире в целом.
World output, income and purchasing power thereby increase.
Обнищание семей, низкая покупательная способность женщин сделали медицинские услуги недоступными для большого числа женщин.
The pauperization of families and low purchasing power have made health care inaccessible to large numbers of women.
Однако различные экономическое положение государств Содружества и покупательная способность валют СНГ, остаются актуальной проблемой достаточного обеспечения содержания ребенка, проживающего в Казахстане.
However, differences in the economic circumstances of the States of the Commonwealth and the purchasing power of the CIS currencies continue to pose problems in ensuring adequate maintenance for children living in Kazakhstan.
Однако поскольку обменный курс доллара США увеличился по отношению к другим основным валютам, его общая покупательная способность повысилась.
However, since the exchange rate of the dollar rose against other major currencies, its general purchasing power increased.
В результате этого покупательная способность экспорта достигла своего самого высокого уровня с 1990 года, увеличившись на 8,8 процента.
As a result, the purchasing power of exports reached its highest level since 1990, increasing by 8.8 per cent.
Как представляется, цены на основные продукты питания растут быстрее, чем покупательная способность семей.
It seems that the prices of essential food items have gone up faster than the purchasing power of families.
В социальном плане эксперты предвидят появление новой категории людей, чья покупательная способность позволит им полностью интегрироваться в национальную и международную экономическую жизнь.
At the social level, experts foresee the emergence of a new category of people whose purchasing power will enable them to be fully integrated into national and international economic life.
Внутреннюю ценность бумажных денег, принадлежащих к разных странах существуют различные Они отличаются как покупательная способность.
The intrinsic worth of paper currencies belonging to Different countries have Different These differ as purchasing power.
Inflation: Инфляция: термин описывает растущие цены и уровень, при котором деньги теряют свою покупательная способность.
Inflation: The term used to describe rising prices and the amount by which money loses it purchasing power.
В I низкодоходной группе покупательная способность денежных доходов населения увеличилась на 33%.
In low-income group I, the purchasing power of monetary incomes increased by 33%.
Женщинам в неформальном секторе не хватает капитала, и их покупательная способность низка.
Women in the informal sector are under-capitalised and have low purchasing power.
Снизившаяся покупательная способность клиентов и необходимость прибегать к накопленным сбережениям еще больше снижают ликвидность институтов микрофинансирования и повышают кредитные риски.
The decreased purchasing power of clients and their need to tap savings to a greater extent decreases the liquidity of microfinance institutions and raises credit risks.
Слабая покупательная способность домашних хозяйств затрудняет окупаемость затрат на определенные инфраструктурные услуги за счет пользовательской платы.
Weak purchasing power of households makes it hard to recover the costs of certain infrastructure services via user charges.
В результате этого растут доходы граждан и их покупательная способность, увеличивается их благосостояние.
As a result, personal income and individual purchasing power and prosperity have increased.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1395. Точных совпадений: 176. Затраченное время: 145 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo