Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "полностью уничтожить" на английский

completely destroy
total destruction
complete destruction
totally eliminate
Единственный способ это сделать - полностью уничтожить программу.
The only way to do that is to completely destroy the program.
Потому что я могу полностью уничтожить его отношения с Джесс прежде чем они начнутся.
So I can completely destroy his relationship with Jess before it's even started.
Например, к третьему ежегодному совещанию участников Конвенции, которое должно состояться в сентябре будущего года в Манагуа, мы должны обязаться полностью уничтожить запасы мин в Северной и Южной Америке.
For example, with the Convention's third annual meeting, scheduled for Managua in September of next year, we should commit ourselves to the total destruction of stockpiled mines in the Americas by that time.
Китайское правительство также поддерживает принятие конвенции о полном запрещении всех видов ядерных вооружений, в соответствии с которой все ядерные государства будут обязаны полностью уничтожить свое ядерное оружие.
The Chinese Government also supports the adoption of a convention on a complete ban on all nuclear weapons, under which all nuclear-weapon States will commit themselves to the total destruction of their nuclear weapons.
Думаю, еще рано говорить о том, сможет ли Россия полностью уничтожить свои запасы химического оружия к установленному сроку, определенному Конвенцией.
I believe it is too early to say whether or not Russia will be able to complete destruction of its chemical weapons stockpile within the time-frames established by the Convention.
Он добавил, что это прекрасная возможность разрушить тысячи домов всех террористов, чтобы они дважды подумали, прежде чем запускать ракеты . Я надеюсь, что операция завершится весьма успешно и позволит полностью уничтожить терроризм и ХАМАС.
He added that it is a great opportunity to demolish thousands of houses of all the terrorists, so they will think twice before they launch rockets . I hope the operation will come to an end with great achievements and with the complete destruction of terrorism and Hamas.
Фарнсворт может полностью уничтожить мою империю тёмной материи.
Farnsworth could completely destroy my dark matter empire.
Попытка их расклеить может сорвать кожу Микеланджело, или, что ещё хуже, полностью уничтожить улики.
Pulling them apart would rip off Michelangelo's skin, or worse, completely destroy the evidence.
Ладно, я научу тебя, как полностью уничтожить твою бывшую.
Okay, I am going to teach you how to completely destroy your ex.
Согласно конвенции все ядерные государства приняли бы на себя обязательства полностью уничтожить свои ядерные арсеналы и выполняли бы такие обязательства под эффективным международным контролем.
Under the convention, all nuclear-weapon States would undertake the total destruction of their nuclear weapons and to implement such obligations under effective international control.
По мнению Комитета, если бы ЦАХАЛ хотел полностью уничтожить все тоннели, он мог бы довольно легко сделать это.
The Committee is of the view that had the IDF wanted to completely destroy the tunnels this would have been relatively easy to achieve.
Информационные технологии, о которых говорил Жоэль де Росней, которые исторически происходят из военных исследований, сегодня стоят на грани развития такой наступательной разрушительной способности, которая может завтра, если мы не будем осторожны, полностью уничтожить мир во всём мире.
The information technologies Joël de Rosnay was talking about, which were historically born from military research, are today on the verge of developing an offensive capability of destruction, which could tomorrow, if we're not careful, completely destroy world peace.
Намечено полностью уничтожить ее до конца 1997 года.
The aim is complete eradication before the end of 1997.
Обе стороны способны полностью уничтожить другую.
Both sides are capable of completely obliterating the other.
Он велел мне полностью уничтожить всё, относящееся к испытаниям.
They told me to destroy everything related to the trials, that's what I did.
Продолжительное бездействие может полностью уничтожить «культуру труда».
A "culture of work" may disappear because of long periods of idleness.
Однако что касается оружия массового уничтожения, способного полностью уничтожить человеческую цивилизацию, то глобальное сообщество слишком долго удерживается на диете пустых обещаний.
However, with regard to the weapons of mass destruction capable of the total annihilation of human civilization, the global community has lived for too long on a diet of empty promises.
Природное явление, угрожающее в настоящее время Монтсеррату, может стать прелюдией к стихийному бедствию, которое способно полностью уничтожить малые острова.
The natural phenomenon presently plaguing Montserrat could be a prelude to a disaster that can destroy small islands globally.
Государства, обладающие ядерным оружием, должны не просто сократить, а полностью уничтожить свои арсеналы.
Nuclear-weapon States should not only reduce, but also eliminate their arsenals.
Самый лучший способ ликвидировать эту угрозу - это полностью уничтожить это оружие.
The best way to eliminate that threat is to totally eradicate such weapons.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 66. Точных совпадений: 66. Затраченное время: 79 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo