Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "половина времени" на английский

Искать половина времени в: Oпределение Синонимы
half time
halftime
half-time
Прошла половина времени, начинайте собираться!
That's half time, start packing it up!
Проведенный в 1995 году трехгодичный обзор политики показал, что половина времени координаторов-резидентов расходуется на выполнение функций координатора-резидента.
The triennial policy review undertaken in 1995 had shown that one half of the time of resident coordinators was spent on resident coordinator functions.
Размером тех окрасок ямы, я сказал бы, что это - половина времени мельника.
By the size of those pit stains, I'd say it's half-past Miller time.
В соответствии с указаниями бюро обоих органов, половина времени, выделенного на проведение совещания, будет посвящена дискуссии.
As instructed by the bureaux, half the meeting time will be devoted to discussion.
Половина времени практикума отводится для формальных лекций по научным темам, которые могут изучаться в ходе обсуждаемых миссий.
Half of the time of the workshop is devoted to formal lectures on the science topics that can be addressed by the missions discussed in the workshop.
Например, по сравнению с другими традиционными сушками, три рубашки будут сушиться 20 минут (треть времени), а большие одеяла за полтора часа (половина времени).
For example, three dress shirts will dry in 20 minutes (one-third of the time) and a bulky blanket in one and a half hours (one-half of the time), compared to other conventional dryers.

Другие результаты

Все эти объяснения для меня отнимают у вас половину времени.
You know, all the interpreting for me is going to cut your time in half.
Половину времени за ним вообще никто не смотрит.
He leaves it in there about 50 percent of the time.
Половину времени израильтяне не уверены во что стрелять.
Half the time, the Israelis aren't sure what to hit.
Половину времени я живу с другой стороны парка.
I live on the other side of the park half the time.
Она половину времени витает в мире грёз.
She's away with the fairies half the time.
Половину времени, я не могу разобрать что.
Can't figure out what they're saying half the time.
Половину времени ты был на спине.
Half the time you were on your back.
Даже его собственные оперативники не знают, чем он занимается половину времени.
Not even his own case officers know What he's up to half the time.
Половину времени ты лежал на спине.
Half the time you were on your back.
И только половину времени они мыли машины.
And only half the time, they was getting their car washed.
Человечество тратит половину времени на выяснение отношений.
Mankind spends half the time on clarifying their relationships.
Она половину времени проводит у телефона.
She spends half her life on the phone.
Нет, я половину времени был без сознания.
No, I was out of my head half the time.
Я даже не знаю, что делаю половину времени.
I don't even know what I'm doing half the time anymore.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 614. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo