Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "положение" на английский

Искать положение в: Oпределение Синонимы

Предложения

3079
1931
1478
1243
Особую озабоченность Комитета вызывает положение палестинских заключенных.
The situation with regard to the Palestinian prisoners was of special concern to the Committee.
Беспокойство Специального докладчика вызывает положение детей незамужних матерей.
Of concern to the Special Rapporteur is the situation of babies who are born to unmarried mothers.
Соответственно нуждается в переформулировании положение пункта За статьи 26.
Accordingly, the provision in paragraph 3 (a) of article 26 needs to be reformulated.
В Конституции штата Мату-Гросу содержится подобное положение.
The Constitution of the State of Mato Grosso also contains a provision in this regard.
Он является специалистом, занимающим идеальное положение.
He is a specialist and who has been placed in an ideal position.
Параметр определяет положение изображения в рамке.
This parameter sets the position of the image in the frame.
Такое положение подрывает процветание населения планеты.
Such a situation undermines the prosperity of the inhabitants of the planet.
Такое положение усугубляется крахом общей правоохранительной системы.
This situation is exacerbated by the breakdown of the general law enforcement system.
В результате заметно улучшилось положение девочек и женщин.
As a result, the situation of the girl child and of women has improved significantly.
С учетом частых отключений электроэнергии надо исправить такое положение.
In view of the frequency of power cuts, it is important to remedy this situation.
Это конституционное положение подкреплено законодательством Литовской Республики.
This constitutional provision is reinforced in the legislation of the Republic of Lithuania.
В результате положение на местах продолжает серьезно ухудшаться.
As a result, the situation on the ground has continued to gravely deteriorate.
Нашу делегацию серьезно беспокоит положение на Ближнем Востоке.
The situation in the Middle East remains a matter of grave concern to my delegation.
Однако нынешнее положение на севере Ирака хорошо известно международному сообществу.
The current situation in the north of Iraq, however, is well known to the international community.
Меня продолжало серьезно беспокоить положение в Бурунди.
The situation in Burundi has continued to be of major concern to me.
Рабочая группа согласилась с предложением исключить это положение.
Proposals were made for the deletion of the provision, with which the Working Group agreed.
Однако включать такое положение в факультативный протокол нет необходимости.
There was, however, no need to include such a provision in the optional protocol.
Обычно применяется положение пункта 2 статьи 6 Конституции.
The provision of article 6, paragraph 2, of the Constitution is generally applicable.
В начале нового тысячелетия социально-экономическое положение Африки ухудшается.
At the beginning of the new millennium, the socio-economic situation in Africa is deteriorating.
Недавние события в Палестине несомненно усугубят положение.
The most recent events in Palestine will surely contribute to worsening the situation.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 71558. Точных совпадений: 71558. Затраченное время: 155 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo