Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "получили ранения" на английский

injury
maimed
were injured were wounded injuring wounding
were hurt
were hit
have been disabled

Предложения

Сотрудник СОП и охранник получили ранения.
A DIS officer and a security guard were injured.
Еще семь человек получили ранения шрапнелью в деревне Кафр-Айя.
A further seven individuals were injured by shrapnel in the village of Kafr Aya.
В ходе последовавшего столкновения семеро сотрудников получили ранения.
There was a clash, in which seven officers were injured.
Некоторые гражданские лица получили ранения в ходе воздушных бомбардировок ряда деревень и районов.
Some civilians were injured in the course of the aerial bombing of a number of villages and districts.
Утверждается, что в результате поджога пять человек погибли и двое получили ранения.
It is believed that, as a result of the arson attack, five people died and two were injured.
В результате взрыва два сотрудника погибли и трое получили ранения.
Two Afghan military intelligence officials were killed and three were injured as a result of the incident.
Г-н Эль-Кораби и его дочь получили ранения.
Mr. El Koraby and his daughter were injured.
В самолет попало 13 пуль, два иностранца получили ранения.
The aircraft was hit by 13 bullets and two foreigners were injured.
Трое детей получили ранения; было убито четыре овцы.
Three of them were injured, and four sheep were killed.
В ходе нападения было убито 17 деревенских жителей, а 3 человека получили ранения.
Seventeen villagers were killed in the attack and 3 persons were injured.
В результате двое камбоджийских солдат были убиты, а еще двое получили ранения.
As a consequence, two Cambodian soldiers were killed and two were injured.
Правительство сообщило о том, что один военнослужащий был убит, а 14 сотрудников сил безопасности получили ранения.
The Government reported that one military personnel was killed and 14 were injured among its security forces.
В ходе этого инцидента двум сотрудникам организации были нанесены удары мачете и два охранника получили ранения.
In the incident, two staff members sustained machete wounds and two guards were injured.
Завязалась схватка, в результате которой погибли девять мирных активистов; десятки других получили ранения и сотни были задержаны.
Fighting ensued, leading to the death of nine peace activists; dozens of others were injured and hundreds detained.
Пятнадцать членов одной из семей, включая трех мужчин, двух женщин и 10 детей, получили ранения.
Fifteen members of one family, including three men, two women and 10 children were injured.
Сам уполномоченный не пострадал, однако 6 пассажиров получили ранения.
While the Commissioner escaped unhurt, six passengers were injured.
Она потеряла трех своих лучших бойцов, и 16 солдат получили ранения.
It lost 3 of its best men, and 16 of its soldiers were injured.
В результате стычек с протестующими 87 милиционеров получили ранения, а 9 были госпитализированы.
As a result of the clashes with protesters, 87 policemen were injured and 9 were hospitalized.
Во время нападения был убит сотрудник службы охраны президента; несколько телохранителей и нападавших получили ранения.
A member of the presidential guard was killed during the attack and several bodyguards and attackers were injured.
В результате этого 14 человек погибли и 42 получили ранения, в том числе серьезные.
As a result of this act, 14 people were killed and 42 were injured, some seriously.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1771. Точных совпадений: 1771. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo