Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "помещение" на английский

Искать помещение в: Oпределение Синонимы

Предложения

А потом оказалось, что служебное помещение выросло и охватило весь проект.
And then it turns out the back room grew to encompass the entire project.
Полное помещение пьющих, они вписываются.
Room full of drinkers, they fit right in.
Ь) помещение детей в учреждения регулярно не пересматривается.
(b) The placement of children in institutions is not reviewed regularly.
В 27 метрах от них есть подсобное помещение.
Now, there's a mechanical room 30 yards from their position.
Вот помещение, для которого Бах написал некоторые свои произведения.
This is the room that Bach wrote some of his music for.
А вы, ребята не вмешивайтесь и освободите помещение.
The rest of you guys back off and give us some room.
Я вымою полицейские машины, Я проинвентаризирую помещение с доказательствами...
I'll wash squad cars, I'll inventory the evidence room...
Проверьте каждое помещение в восточном крыле станции.
Check every room on the east end of the station.
Ты заходишь в помещение - я тебя прикрывю.
You walk into a room, I got your back.
Там классное помещение на той стороне, но...
And there's a really cool room in the other side, but...
Это всего лишь помещение с дверью.
It's just a room with a door...
Вы привели нас в помещение без выхода.
You sent us into a room with no exit.
Недалеко от моей квартиры сдаётся помещение.
There is a space for rent around the corner from my apartment.
Думаю, нам придется обыскать помещение.
I'll have to search the premises, I'm afraid.
В тот же день демонстранты покинули помещение канцелярии.
The demonstrators left the office building on the same day.
В серьезных случаях правительство будет обеспечивать немедленную транспортировку и помещение в больницу.
For serious emergencies, the Government will ensure immediate transportation and admission to a hospital.
Статья 155 Уголовного закона предусматривает ответственность за незаконное помещение какого-либо лица в психиатрический стационар.
Article 155 of the Criminal Law also prescribes liability for the illegal confinement of a person in a psychiatric hospital.
Перевод персонала во второе помещение был завершен к концу 2001 года.
The relocation of staff to the second premises was completed by the end of 2001.
Господь помог нам найти новое помещение.
The Lord helped us to find a new facility.
Однако разница между открытым и закрытым типами прямо предусматривается нормами, регулирующими помещение в учреждение сообщества.
The distinction between open and closed regimes is expressly provided for in the regulations on remand to a Community institution.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3366. Точных совпадений: 3366. Затраченное время: 120 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo