Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "понимаю" на английский

Искать понимаю в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

9671
1542
711
311
251
Я понимаю необходимость жертвовать ради семьи.
I understand the need to make sacrifices for one's family.
Как я понимаю, демократия означает уважение мнения и выбора большинства.
I understand democracy to mean respecting the judgement and choice of the majority.
Сэр, я понимаю что вы переживаете из-за возраста.
Sir, I know that you're sensitive about your age.
И я понимаю ценность холодного сияния разума.
I know the value of the cold light of reason.
Ладно... я понимаю, что вы делаете.
Okay... I see what you're doing over there.
Я полностью понимаю озабоченность ряда делегаций относительно проблемы одновременного проведения заседаний.
I fully understand the concern of some delegations regarding the problem of simultaneous meetings.
И сейчас я гораздо лучше понимаю силу этой энергетической работы.
I also understand the strength of this energetic work much better now.
Более того, я понимаю ее озабоченность сложившимся положением.
Furthermore, I understand the concern that has arisen about the situation.
Конечно, я понимаю, что Австралия выступает от имени группы делегаций.
I understand that, of course, Australia speaks on behalf of a group of delegations.
Я понимаю сказанное и прочитанное, но мне сложно говорить.
I understand what's said and written, but it's hard for me to speak.
Я понимаю предложение, но не в состоянии его перевести.
I understand the sentence, but I'm not able to translate it.
К сожалению, я плохо понимаю английский.
I'm sorry, but I don't understand English well.
Я понимаю сдержанность Рединг и ее разочарование.
I understand Reding's reticence - and her frustration.
Меликов добавил, что «как азербайджанец я понимаю и поддерживаю действия Сафарова».
Melikov added that, "as an Azeri, I understand and support Safarov's actions".
Я понимаю, что многие домовладельцы оказались в долгах.
I understand there are a lot of homeowners who are underwater.
Я понимаю, насколько тяжело здесь человеку в вашем положении.
I understand how difficult a man of your position must have it.
Я понимаю, как вам наверное страшно, поверьте мне.
I understand how scary this must seem to you, believe me.
Если ты этого не хочешь, я полностью понимаю.
If you don't want to go through with this, I totally understand.
Я это понимаю, даже восхищаюсь.
I understand that, I even admire it.
Я понимаю, она обставила британскую разведку.
I understand she drove the British Intelligence absolutely nuts.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15503. Точных совпадений: 15503. Затраченное время: 152 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo