Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "последствиями" на английский

Предложения

Мы все обеспокоены последствиями текущего глобального финансового кризиса.
The consequences of the ongoing global financial crisis are of concern to all of us.
Современный мир переживает финансово-экономический кризис с непредсказуемыми последствиями.
Today's world is suffering from an economic and financial crisis whose consequences are unpredictable.
Однако эти два крупных региона уже в основном воспользовались последствиями первого дивиденда.
However, most of the effects of the first dividend have already accrued to those two major areas.
Как малое государство Сингапур уязвим перед последствиями климатических изменений.
As a small island, Singapore is vulnerable to the effects of climate change.
Комитет обеспокоен последствиями таких конфликтов для осуществления Конвенции .
The Committee is preoccupied with the impact of such conflicts on the implementation of the Convention.
Негативные показатели материнской смертности, особенно на материковой части Танзании, усугубляются последствиями эпидемии ВИЧ/СПИДа.
The negative trend in maternal mortality, especially in mainland Tanzania, is compounded by the impact of the HIV/AIDS pandemic.
Комиссия по-прежнему обеспокоена финансовыми последствиями невнесения достаточных гарантийных залогов.
The Board remains concerned about the financial consequences of not having adequate performance bonds in place.
Процесс перехода затрудняется еще сохраняющимися последствиями чернобыльской катастрофы.
The transition process had been hindered by the ongoing consequences of the Chernobyl disaster.
Мы также связаны воедино последствиями конфликтов.
And we are also bound together by the consequences of conflict.
Основными последствиями таких конфликтов являются жестокие страдания населения.
The main consequences of these conflict are great suffering on the part of the population.
Консультативная группа обеспокоена последствиями глобального финансового кризиса для будущего финансирования СЕРФ.
The Advisory Group is concerned about the impact of the global financial crisis on future CERF funding.
В Африке движения Руанды и Малави были ознакомлены с последствиями СПИДа.
In Africa, the movements in Rwanda and Malawi are very aware of the consequences of AIDS.
Все участники совещания выразили обеспокоенность возможными негативными последствиями для мирного процесса выдачи Международным уголовным судом ордера на арест президента аль-Башира.
All participants in the meeting expressed concern about the possible negative impact on the peace process of an International Criminal Court arrest warrant against President Al-Bashir.
Участники Саммита также обязались заняться последствиями глобального продовольственного кризиса на субрегиональном уровне.
The Summit also committed to addressing the effects of the global food crisis at the subregional level.
Рабочая группа обеспокоена растущей тенденцией к приватизации вооруженных сил и служб безопасности и ее последствиями для общества.
The Working Group is concerned by the growing trend towards privatization of military and security services and its consequences for the public.
Он встревожен гуманитарными последствиями недавних боев и настоятельно призывает все стороны немедленно обеспечить соблюдение прекращения огня.
It is alarmed by the humanitarian consequences of the recent fighting and urges all parties to immediately respect a ceasefire.
Сектор ИКТ все еще борется с последствиями экономического спада, и необходимо восстановить доверие.
The ICT sector was still grappling with the effects of the economic slowdown and confidence needed to be restored.
Для того чтобы справиться с его последствиями, венгерское правительство утвердило и осуществило комплекс стабилизационных мер.
In order to cope with its consequences, the Hungarian Government has adopted and implemented a series of stabilization measures.
Являясь развивающейся страной, Монголия серьезно затронута нынешним глобальным финансово-экономическим кризисом и сейчас борется с его негативными последствиями.
As a developing country Mongolia has been seriously affected by the current global economic and financial crisis and is currently coping with its negative consequences.
Мы глубоко обеспокоены его неблагоприятными последствиями для развития.
We are deeply concerned with its adverse impact on development.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9021. Точных совпадений: 9021. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo