Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "поспешно проходить" на английский

Искать поспешно проходить в: Oпределение Спряжение Синонимы
hurry on
hurry forward
hurry along

Другие результаты

Этот процесс в Каймановых островах проводится поспешно, в отсутствие полной информации о всех возможных вариантах самоопределения в соответствии с резолюциями Организации Объединенных Наций.
The process in the Cayman Islands was being implemented hastily, without complete information on all the possible options for self-determination as prescribed by United Nations resolutions.
Комитету часто приходится ждать доклады Генерального секретаря и Консультативного комитета и слишком поспешно их рассматривать.
The Committee was often obliged to wait for reports of the Secretary-General and of the Advisory Committee, and to consider them too hurriedly.
Качество, которое позволяет нашим высшим государственным чиновникам поспешно приходить к ужасающим, необоснованным выводам без тщательного расследования.
The kind that allows our highest state official to jump to devastating, unfounded conclusions without a thorough investigation.
Г-н МОКТЕФИ (Алжир) также считает, что реформа внутренней системы отправления правосудия является процессом, который в силу своей значимости не должен проводиться поспешно.
Mr. MOKTEFI (Algeria) said that he also felt that the reform of the internal system of justice was a process which, in view of its importance, should not be carried out hastily.
Не следует поспешно объявлять о несостоятельности мирного процесса на Ближнем Востоке.
We should not rush to write the obituary for the Middle East peace process.
Другие объекты находятся в весьма плачевном состоянии или ремонтируются поспешно и непрофессионально.
Other sites are in a serious state of disrepair or have been renovated in a hasty and unprofessional manner.
Многие поспешно покинули свои дома, побросав пожитки и имущество.
Many had left their homes in haste, leaving behind property and possessions.
Хатояма пытался поспешно выполнить манифест Демократической партии и свои собственные публичные обещания.
Hatoyama has hastily attempted to fulfill the DPJ's party manifesto and his own public pledges.
На протяжение последних нескольких лет, Hisense поспешно расширяет свой индустриальный фундамент.
Mr. Koichi Nishi, new chairman, and Mr. Fei Licheng, new president, appeared before the pressmen for an interview.
Вам не нужно так поспешно идти.
You don't need to go in such a hurry.
Рекомендации Конференции по рассмотрению не должны разрабатываться поспешно до адекватного рассмотрения соответствующих вариантов.
Recommendations to the Review Conference should not be hastily drawn up before options had been adequately considered.
Заклинаю вас, не судите короля слишком поспешно.
I beseech you, do not condemn this king too hastily.
Он угрожал убить Эсми и поэтому мы поспешно вернулись в Лондон.
He threatened to kill Esme, and we had to pack up and rush back to London.
Должна сказать, это все так поспешно.
I have to say, it is all rather sudden.
Ты слишком поспешно вновь собралась замуж.
You are rushing into this marriage thing way too fast.
Всего лишь несколько поспешно сказанных резких слов.
That was just a few harsh words spoken in a moment of haste.
Сестра Ли сказала мне, что вы поспешно покинули клинику.
Nurse Lee told me you left the clinic in rather a hurry.
Наши разведчики докладывают что Эсфени поспешно отступают на север.
Our scouts report that the Espheni are rapidly retreating to the north.
Возлюбленные! Я поспешно объявляю вас мужем и женой.
Dearly beloved, it is with great speed that I now pronounce you husband and wife.
Стараюсь не есть его слишком поспешно, наслаждаюсь им.
I'm trying not to eat it too fast, take my time with it.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 184282. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 499 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo