Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "по поводу" на английский

Искать по поводу в: Oпределение Синонимы

Предложения

+10k
9503
4814
2431
2059
Были высказаны замечания по поводу оперативности перевода документов Комитета.
Concern was expressed about the speed with which translations had been made available to the Committee.
Я немного беспокоюсь по поводу энергетики в комнате.
I mean, I am a little bit worried about the energy around here.
Практически все делегации выразили обеспокоенность по поводу сложившейся в этой области ситуации.
Almost all delegations have voiced concern over the present state of affairs concerning this issue.
Это находит отражение в некой сумятице и растущей тревоге по поводу последствий глобализации.
This is reflected in the existence of some bewilderment and a growing alarm over globalization's ramifications.
Ходатайства по поводу юрисдикции Суда рассматриваются единственным судьей.
Pleas regarding the jurisdiction of the Court shall be considered by a single judge.
В настоящее время ведутся консультации по поводу выбора членов Совета.
Consultations are under way regarding the selection of the Council's members.
Индонезия разделяет растущее недоверие и скептицизм по поводу мотивов и полезности санкций.
Indonesia shares the growing distrust and scepticism about the rationale and usefulness of sanctions.
Г-н КРЕЦМЕР выражает обеспокоенность по поводу применения положений пункта 3 статьи 9 Пакта.
Mr. KRETZMER expressed concern about the application of the provisions of article 9, paragraph 3, of the Covenant.
В своем приглашении тогдашний Председатель ясно выразился по поводу повестки дня этих непрямых переговоров.
In his letter of invitation, the current Chairman was clear about the agenda for the proximity talks.
Комитет выражает особую обеспокоенность по поводу последствий оговорки государства-участника для осуществления статьи 4 Конвенции.
The Committee is particularly concerned about the implication of the State party's reservation on the implementation of article 4 of the Convention.
Озабоченность Консультативного комитета по поводу содержания публикаций была доведено до сведения различных департаментов.
The Advisory Committee's concerns regarding the content of publications were brought to the attention of various departments.
Европейский союз разделяет обеспокоенность Консультативного комитета по поводу задержек с развертыванием гражданской полиции.
The European Union shared the concerns of the Advisory Committee regarding delays in the deployment of civilian police.
Комитет выражает обеспокоенность по поводу нарушения прав человека женщин, особенно военнослужащими.
The Committee is concerned about violations of the human rights of women, in particular by military personnel.
Она разделяет обеспокоенность г-на Кляйна по поводу высоких цифр абортов в просвещенном обществе.
She shared Mr. Klein's concern about the high figures for abortion in an educationally advanced society.
Он также выразил беспокойство по поводу неучастия восточноевропейских стран.
He also expressed his worry about the lack of participation from east European countries.
Представитель МСЦ-З выразил беспокойство по поводу дальнейшего финансирования его работы.
MSC-W expressed its concern about the continuation of the financing of its work.
Другие же выразили обеспокоенность по поводу последствий развития прецедентного права.
Others have expressed concerns about the implications of the development of case law.
Ряд делегаций выразил опасения по поводу связей этой организации с террористскими группами.
A number of delegations expressed their concerns about the organization's connection with terrorist groups.
Специальный докладчик выразил обеспокоенность по поводу практики задержания незаконных иностранцев.
The Special Rapporteur expressed concern regarding the practice of detaining illegal aliens.
Она разделяет обеспокоенность по поводу сроков проведения юридической реформы.
She shared the concerns expressed about the time frame for legal reform.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35583. Точных совпадений: 35583. Затраченное время: 407 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo