Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "предложение подготовить" на английский

invitation to prepare
suggestion to prepare
proposal to prepare a

Предложения

Более 100 стран откликнулись на предложение подготовить и представить Конференции всеобъемлющие национальные доклады по народонаселению.
Over 100 countries responded to an invitation to prepare and submit to the Conference comprehensive national reports on population.
Значительное большинство стран, участвующих в Конференции, откликнулись на предложение подготовить всеобъемлющие национальные доклады по вопросам народонаселения.
The great majority of countries participating in the Conference responded to an invitation to prepare comprehensive national population reports.
Рабочая группа приняла к сведению предложение подготовить альтернативные формулировки на основе статей 12, 13 и 17 Гамбургских правил.
The suggestion to prepare alternative wording based on articles 12, 13 and 17 of the Hamburg Rules was noted by the Working Group.
По этому пункту повестки дня Рабочей группе было также представлено предложение подготовить руководство для компаний по внутреннему аудиту в связи со стандартами ИСО серии 9000.
Under this agenda item, the Working Party was also presented with the proposal to prepare a guide for companies on internal auditing on the ISO 9000 page 9 series of standards.
Комитет одобрил предложение подготовить справочный доклад с обзором ситуации с городским транспортом и его воздействием на окружающую среду и здоровье человека в Тбилиси и других основных городах региона.
The Committee welcomed the proposal to prepare a background report taking stock of the urban transport situation and the related environment and health impacts in Tbilisi as well as in other principal towns of the region.
СРГ-ДМС выразила своему Председателю признательность за его отклик на ее предложение подготовить и обновить документ, объединяющий идеи и предложения Сторон по элементам, содержащимся в пункте 1 Балийского плана действий.
The AWG-LCA expressed its appreciation to its Chair for his response to its invitation to prepare and update a document assembling the ideas and proposals of Parties on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan.
Специальная рабочая группа по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции выразила своему Председателю признательность за его отклик на ее предложение подготовить и обновить документ, объединяющий идеи и предложения Сторон по элементам, содержащимся в пункте 1 Балийского плана действий.
The Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention expressed its appreciation to its Chair for his response to its invitation to prepare and update a document assembling the ideas and proposals of Parties on the elements contained in paragraph 1 of the Bali Action Plan.
Г-н Дук принял предложение подготовить краткие информационные записки о деятельности Комитета для информационного бюллетеня этой организации.
Mr. Doek accepted an invitation to write brief informational notes about the Committee's activities for the organization's newsletter.
В этой связи Рабочая группа рассмотрела предложение подготовить определенные рекомендации для обеспеченных кредиторов, принимающих интеллектуальную собственность в обеспечение кредита, в частности, в отношении лицензионной практики.
In that connection, the Working Group discussed a suggestion that guidance should be given to secured creditors accepting intellectual property as security for credit, in particular in relation to licensing practices.
Если поступит предложение подготовить более комплексный доклад о действии атомной радиации, Научный комитет готов его подготовить.
If a more comprehensive report on the effects of atomic radiation was requested, then the Scientific Committee could produce it.
В июле 1997 года Секретариат разослал малым островным развивающимся государствам предложение подготовить портфели проектов для окончательного представления на конференции доноров.
In July 1997, the Secretariat wrote to small island developing States, inviting them to prepare project portfolios for presentation at a donors' conference.
Было сформулировано предложение подготовить проект резолюции в поддержку занимающихся названиями национальных органов, которые иногда не имеют достаточного контроля над этим вопросом.
A proposal was made to draft a resolution to support national names authorities that sometimes had little control over this issue.
Есть предложение подготовить брошюру по ядрам орехов кешью и, возможно, разработать в будущем Стандарт на сырые орехи кешью.
There were also ideas to develop a brochure for cashew kernels and to possibly standardize raw cashew nuts in the future.
На своем шестом совещании Комитет экспертов обсудил выдвинутое его подгруппой предложение подготовить расширение и практическое применение СЭЭУ в качестве составной части Системы.
At its sixth meeting, the Committee discussed the proposal of a subgroup of the Committee to prepare SEEA extensions and applications as an integral part of SEEA.
На совещании министров науки стран ОЭСР в январе 2004 года до сведения министров будет доведено предложение подготовить более согласованное обследование профессиональной карьеры лиц, обладающих докторской степенью.
The proposal to develop a more harmonized survey of the career path of doctorates will be brought to the attention of the Ministers at the January 2004 OECD Science Ministerial.
В том, что касается темы «Договоры сквозь призму времени», делегация оратора с интересом ожидает представления доклада о последующих соглашениях и практике и поддерживает предложение подготовить - на основе репрезентативного справочника по практике - руководящие указания соответствующего характера.
On the topic of treaties over time, his delegation looked forward to the report on subsequent agreement and practice and supported the proposal of deriving guidelines from a representative repertory of practice.
Кроме того, хотя оратор и относится к числу тех, кто поддержал предложение подготовить рекомендацию по вопросу культурного многообразия, он придерживается того мнения, что любой из экспертов всегда может представить в Комитет проект документа без предварительного согласия других членов Комитета.
Furthermore, although the speaker was among those who supported the suggestion to prepare a recommendation on cultural diversity, he was of the opinion that any of the experts could always submit to the Committee a draft document without the prior consent of other Committee members.
Было внесено предложение подготовить программу обновления городского жилищного фонда, которая позволила бы давать обветшавшему жилому фонду - государственному и частному, новую жизнь, чтобы использовать существующую инфраструктуру и развивать макропроекты, направленные на улучшение и модернизацию городских районов.
There is a proposal to establish an urban renewal programme consisting of the recycling of public and private buildings and properties which are underused, in order to make use of the existing infrastructure and develop macro-projects for the benefit of urban areas.
Впоследствии Подкомиссия приняла резолюцию 2003/22, в которой содержится предложение подготовить дополнительный рабочий документ по данному вопросу.
The Sub-Commission consequently adopted a resolution 2003/22 calling for a further working paper on the topic.
В этой связи было поддержано предложение подготовить анализ положения народа гуарани, и с участием местных властей и представителей гуарани был разработан стратегический план для Альто-Парапети.
In this regard, there was support for a situational analysis of the Guarani peoples, and a strategic plan for the Alto Parapeti was formulated with local government authorities and representatives of the Guarani peoples.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 79 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo