Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: преимущества и недостатки
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "преимущества" на английский

Предложения

Признаются преимущества упреждающих инвестиций в услуги экосистем.
The benefits of proactive investments in ecosystem services that mitigate future costs are being recognized.
БЧП имеет многочисленные экономические, социальные, медико-санитарные и экологические преимущества.
OA offers a wide range of economic, social, health and environmental benefits.
Необходимо всемерно поддерживать принцип сравнительного преимущества.
The principle of comparative advantage must be upheld at all costs.
Островным развивающимся странам важно сформировать сравнительные преимущества для привлечения иностранных инвесторов.
It is important for island developing countries to create a situation of competitive advantage in order to attract foreign investors.
Это позволит лучше использовать преимущества технологий в жизни населения.
This will contribute to increasing benefit of technologies for people's life.
Поэтому фермеры имеют возможность использовать преимущества уделения все большего внимания источникам возобновляемой энергии.
Farmers are therefore well placed to take advantage of the growing attention to renewable energy supplies.
Страны все шире признают потенциальные преимущества вывоза ПИИ.
Countries are increasingly recognizing the potential benefits of outward FDI.
Эти преимущества обеспечиваются посредством улучшения нынешних параметров.
These benefits are achieved by improving the current situation.
Многие афганские собеседники подчеркивали преимущества направления большей части международной помощи через основной бюджет Афганистана.
Many Afghan interlocutors emphasized the benefits of channelling a greater proportion of international assistance through Afghanistan's core budget.
Автоматизация процесса передачи данных посредством интерфейса приносит Фонду преимущества в виде экономии времени, обусловленной автоматизированными процессами.
The automation of the data transfer process through the interface yields an advantage for the Fund since time is saved with automated processes.
Многие исследования продемонстрировали преимущества моделей взаимного обучения.
Many studies have shown the benefits of peer education models.
Благодаря прогнозированию изменений действия в этой области могут создать конкурентные преимущества.
By anticipating changes, actions in this area can be a source of competitive advantage.
В настоящем документе описываются преимущества сотрудничества для эффективной мобилизации ресурсов.
This document describes the benefits for effective resource mobilization of working in partnership.
Эффективная региональная координация позволяет получать конкретные преимущества в области социальной статистики.
Specific benefits in the area of social statistics are realized by effective regional coordination.
Потенциальные преимущества городов значительно перевешивают их недостатки.
The potential benefits of cities far outweigh the disadvantages.
Потенциальные преимущества требовали уделения серьезного внимания этому вопросу.
The potential benefits required that serious attention be paid to that question.
Однако доминирование женщин в этой области дает им преимущества в отношении использования существующих возможностей.
However, women's dominance in the education field has placed them at an advantage in using available opportunities.
В Мьянме преимущества и применения космической техники стали хорошо известны.
In Myanmar, the benefits and application of space technology have become well known.
В своем стремлении всесторонне использовать преимущества космической техники Африка сталкивается с различными проблемами в трех областях.
In its efforts to take full advantage of the benefits of space technology, Africa faces various challenges of three types.
Нет никакого явного преимущества для отказа от монистической системы.
There is no distinct advantage from setting aside the monist system.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10532. Точных совпадений: 10532. Затраченное время: 102 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo