Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "привлекать всеобщее внимание" на английский

Искать привлекать всеобщее внимание в: Oпределение Спряжение Синонимы
the cynosure of all eyes
make a spectacle of
Я не хочу привлекать всеобщее внимание.
I don't want to be in the public eye anymore
Г-н КУРОДА (Департамент по гуманитарным вопросам) говорит, что вопросы уменьшения опасности стихийных бедствий должны волновать международное сообщество постоянно, а не привлекать всеобщее внимание лишь тогда, когда такие бедствия происходят.
Mr. KURODA (Department of Humanitarian Affairs) said that natural disaster reduction should be a constant concern of the international community and should not become the centre of attention only when natural disasters occurred.
Однако, странным образом он стал привлекать всеобщее внимание к планетарной науке.
But in a way, in an odd way, It's become one Of the highly visible subjects Of planetary science.

Другие результаты

Это привлекло всеобщее внимание: вероятность столкновения была высока.
He had immediately got everybody's attention, because the probability of impact was quite high.
Я пыталась вернуть тебе всеобщее внимание.
I was trying to get you back on the radar.
Тревис привлёк всеобщее внимание показом своих сцен.
Travis got everyone's attention by staging his tableaus.
Считаю нужным обратить всеобщее внимание на несколько моментов.
I deem it necessary to mention a few points to everyone.
Каспийская кладовая привлекла уже всеобщее внимание.
К этому докладу, который содержал всеобъемлющий анализ конфликтов на континенте и серию широких и далеко идущих рекомендаций, было проявлено всеобщее внимание.
The report, which contained a comprehensive analysis of conflict on the continent and an ambitious and far-reaching series of recommendations, received widespread attention.
З. Организации поисково - спасательных операций с использованием новейших космических технологий уделяется всеобщее внимание.
With the use of state-of-the-art space technology services, SAR is receiving worldwide attention.
Нам также хотелось бы привлечь всеобщее внимание к важному замечанию, высказанному в начале утреннего заседания представителем Турции от имени Организации Исламская конференция.
We also wish to highlight the very important statement made at the beginning of the meeting this morning by the representative of Turkey on behalf of the Organization of the Islamic Conference.
И в этот момент неприятность привлекла всеобщее внимание, разрушила уверенность общества и запустила в движение этот негативный замкнутый круг.
At that point, the trouble grabbed widespread attention, destroyed public confidence, and set in motion a negative feedback loop.
Именно по этой причине Сирия на протяжении более двух десятилетий привлекает всеобщее внимание к серьезности такой ситуации.
For that reason, for more than two decades Syria has called attention to the gravity of this situation.
Всеобщее внимание привлекает объемная картина - композиция из роз и листьев в плетёной корзине, вставленная в рамку.
The attention is attracted by a big picture - the composition from rose petals in wicker basket, put into frame.
Бизнес должен сформулировать те вопросы, которые привлекут всеобщее внимание.
Business must define issues to attract popular attention.
Президенту Франции Николя Саркози не придется конкурировать с какими-либо брюссельскими вождями за всеобщее внимание.
French President Nicolas Sarkozy will not have to compete for the global limelight with any Brussels supremos.
Комиссия подчеркивает другие моменты, получившие недостаточное всеобщее внимание, например, налоговую конкуренцию среди развивающихся стран, Â перекладывающих большу часть налогового бремени с бизнеса на трудящихся.
The Commission highlights other issues that have received insufficient global attention - such as tax competition among developing countries, which shifts more of the tax burden from business to workers.
Проект был успешным в том смысле, что он привлек всеобщее внимание.
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
Это начинает путать людей, и нам не придется сильно стараться, чтобы привлечь всеобщее внимание.
This gets bungled, we won't have to struggle to find the spotlight.
Кажется, тебе очень нравится всеобщее внимание.
You seem to be enjoying the attention.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 103. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo