Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "принадлежность" на английский

Искать принадлежность в: Oпределение Синонимы

Предложения

317
148
117
107
72
В профессиональной области следует отменить возложенную на владельцев продовольственных магазинов обязанность указывать у входа в магазины свою религиозную принадлежность.
In the professional field, the obligation for owners of grocery shops to indicate their religious affiliation on the front of their shops should be eliminated.
В значительной степени структуры управления отражают такое распределение и принадлежность к кланам различных командиров.
To a large extent, chains of command reflect this diffusion and the clan affiliation of various commanders.
В предложенной системе принадлежность к церкви будет основываться на баптизме.
In the proposed system membership will be based on baptism.
Религиозные убеждения и принадлежность к религиозной общине не являются препятствием для обучения в учебных заведениях.
Religious beliefs and membership of a religious community do not constitute obstacles to school attendance.
Таким образом, принадлежность к террористической группе также считается преступлением.
Therefore belonging to a terrorist entity is also considered as a crime.
Никарагуанская полиция ощущает свою принадлежность к обществу.
The Nicaraguan police had a sense of belonging to the community.
Государство не регистрирует религиозную принадлежность людей и не вмешивается во внутренние дела религиозных организаций.
The State does not maintain records of individual's religious affiliation and does not interfere with the internal functioning of religious organizations.
Проведенное ЮНАМИД расследование не дало возможности однозначно установить принадлежность или мотив нападавших.
A UNAMID investigation was unable to conclusively ascertain the affiliation or motive of the assailants.
Согласно правилам проведения переписей населения, национальная и конфессиональная принадлежность респондента определяется его самоидентификацией.
Under the rules for census-taking, a respondent's nationality and religious affiliation are determined according to self-designation.
Религиозная принадлежность населения является неодинаковой у разных народностей.
The religious affiliation of the population varies with the ethnic group.
Однако принадлежность к меньшинству рома не является непременным условием занятия такой должности.
However, this position is not conditional on belonging to the Roma minority.
Также было бы важно знать, какое определение имеет террористическая организация на практике, поскольку принадлежность к такой организации само по себе представляет уголовное преступление.
It was also important to know how the notion of a terrorist organization was defined in practice, since belonging to such an organization itself constituted a criminal offence.
Кроме того, нередко по разным причинам их деятельность направлена против лиц иных национальностей, принадлежность к которым часто определяется по расовым признакам.
For one reason or another, their activities are frequently directed against other nationalities, with affiliation to a particular nationality often being determined on racial grounds.
Уязвимость детей кроется главным образом в таких окружающих их обстоятельствах, как принадлежность к маргинальным и/или неблагополучным семьям.
The vulnerability of children primarily lies in the attendant circumstances, such as belonging to marginalized and/or dysfunctional families.
Ь) принадлежность к организации, практикующей подстрекательство к дискриминационным действиям, расовой ненависти и расовому насилию.
(b) Membership of an organization which practises incitement to discriminatory acts or racial hatred or violence.
Партийная принадлежность и политические связи, как представляется, в значительной мере влияют на процесс назначений, и правящие партии пытаются укомплектовать суды своими приверженцами.
Party affiliation and political connections appear to weigh heavily on the appointments process, and the ruling parties have attempted to stack the courts with party loyalists.
Приятно отметить, что в ходе этой операции не принималась во внимание политическая принадлежность соответствующих семей.
It is reassuring to note that this operation did not take into account the political affiliation of the families concerned.
И беженцы, и ВПЛ считают, что их преследуют за принадлежность к определенным общинам.
Both refugees and IDPs felt that they were being persecuted for belonging to certain communities.
Расовая, этническая, политическая или религиозная принадлежность не является критерием для ужесточения или смягчения наказания.
Race, ethnicity and political or religious affiliation may not be grounds for aggravation or mitigation of a sentence.
Суд далее подчеркнул, что личное имя и фамилия главным образом отражают принадлежность к определенной семье и родине, но лишь в исключительных случаях могут отражать принадлежность к этнической группе.
The Court further stressed that a personal name mainly reflected the belonging to a certain family and motherland, but could only in exceptional circumstances be such as to reflect belonging to an ethnic group.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1651. Точных совпадений: 1651. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo