Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "принятие решения" на английский

Посмотреть также: отложить принятие решения
Искать принятие решения в: Oпределение Синонимы
decision
decision-making
taking a decision
decision making
making a decision
deciding decide action
deferred

Предложения

Она выступает за скорейшее принятие решения о расширении ее членского состава.
It was in favour of an early decision on the expansion of the Conference's membership.
Руководитель департамента может быть лишен делегированных полномочий на принятие решения о заполнении какой-либо конкретной вакансии.
Delegated authority for selection decision with respect to a particular vacancy may be withdrawn from a head of department.
До того как массы осведомленных граждан не потребуют этих изменений, будет очень трудно оказывать влияние на принятие решения в многосторонних учреждениях.
Until large numbers of informed citizens demand these changes, it will be very difficult to affect decision-making in the multilateral institutions.
С другой стороны, мандат комитета не включает в себя принятие решения по вопросу о собственности на землю.
However, the mandate of the committee does not include decision-making on the question of land ownership.
Коста-Рика отложила принятие решения по остальным 188 рекомендациям.
Costa Rica postponed taking a decision on the remaining 188 recommendations.
Правление отложило принятие решения по вопросу о возможном учреждении ревизионного комитета Правления.
The Board deferred taking a decision on the possible establishment of an audit committee of the Board.
ЗАЭВС уже представлен окончательный доклад, и принятие решения по данному вопросу ожидается.
The final report has been submitted to WAEMU and decision is still pending on this matter.
В ожидании внесудебного урегулирования данного конфликта принятие решения было отложено.
Decision has been postponed pending an out-of-court resolution of the dispute.
Однако принятие решения о переводе затянулось и было принято лишь в январе 1997 года.
However, the decision to transfer them took some time and was implemented only in January 1996.
Комитет отложил принятие решения по данному вопросу до получения ответов на поднятые вопросы.
Pending the response to questions raised, the Committee postponed its decision on this question.
На принятие решения об осуществлении таких программ оказал влияние также опыт других стран.
The experience of other countries also influenced the decision on the implementation of the programmes.
Исполнительный совет завершил всестороннее рассмотрение деятельности ПРООН, включая принятие решения 97/15 Исполнительного совета об управлении преобразованиями.
The Executive Board had completed a thorough review of UNDP, which included Executive Board decision 97/15 on change management.
После обсуждения Рабочая группа отложила принятие решения о форме своей будущей работы до завершения рассмотрения ею связанных этой темой правовых вопросов существа.
After discussion, the Working Group postponed its decision as to the form of its future work until it had completed its review of the substantive legal issues involved.
Что касается возможности продления мандата Группы военной связи, то принятие решения остается за Советом Безопасности.
With regard to the possibility of an extension of the Military Liaison Team's mandate, it would be up to the Security Council to take a decision.
Г-н РИВАС ПОСАДА говорит, что откладывать принятие решения нецелесообразно.
Mr. RIVAS POSADA said that it was inadvisable to postpone the decision.
Неотложность этого вопроса делает исключительно важным принятие решения в ходе нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.
The urgency of the issue made it imperative to take a decision during the current session of the General Assembly.
И подтверждением этого является принятие решения об учреждении комитета.
Proof of this is that a decision was taken to establish a committee.
Поэтому Намибия приветствует принятие решения о восстановлении правительства и законопорядка на острове.
Namibia therefore welcomes the action taken to restore the Government and law and order on the island.
Поэтому принятие решения по группе 7 в целом будет отложено.
Therefore, action on cluster 7 as a whole will be postponed.
С этого момента утверждение Буша сильно повлияет на принятие решения относительно территории и беженцев.
From now on, the Bush statement will strongly affect the framing of the solution to the issues of territory and refugees.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1202. Точных совпадений: 1202. Затраченное время: 118 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo