Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пробка на дороге" на английский

Искать пробка на дороге в: Oпределение Синонимы
trafficcongestion
traffic congestion
Мы ехали обратно в Пало-Альто, и там была большая пробка на дороге, поэтому мы съехали на Сан-Леандро, и следующее, что происходит, мы на заднем сидении машины.
We were driving back to Palo Alto, and there was a lot of traffic on the freeway, so we got off at San Leandro, and next thing you know, we're in the backseat of the car.
Там была пробка на дороге, и собрались толпы людей, как будто там произошло какое-то захватывающее происшествие, или на публике внезапно появилась поп-звезда.
There was a traffic jam and a crowd of people gathered as if it were the location of some spectacular accident, or the sudden sighting of a visiting pop star.
По сообщениям, целью этой акции, в результате которой образовалась многокилометровая пробка на дороге Калкилия-Наблус, являлся протест против планов правительства по эвакуации сил ИДФ из этого района. ("Гаарец", "Джерузалем пост", 7 июля)
The aim of the convoy, which blocked traffic for kilometres along the Kalkiliya-Nablus road, was reportedly to protest against the Government's plans to evacuate the IDF from the area. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 7 July)

Другие результаты

Дорогое жильё, пробки на дорогах...
Rent's expensive and traffic is bad...
Пробки на дорогах, внутри и вне наших городов исчезнут как таковые.
They will enable compelling new concepts in how we design cities, work, and the way we live.
Радио сообщает о жутких пробках на дорогах.
The radio says traffic's fierce already.
Если бы не пробки на дорогах, я была бы здесь полчаса назад.
If it weren't for the traffic, I'd have been here a half hour ago.
Также Вы создали пробку на дороге, поскольку спорили с другими водителями.
Also, you caused this heavy traffic because you were arguing with other drivers on the street.
Она все знает о пробках на дорогах.
She's very up on traffic flow and rush hour and all that.
Я уверена, все в порядке, просто пробки на дорогах.
I did, no answer. I'm sure she's fine, there's traffic.
Хорошо, мы изучим сводку о пробках на дорогах.
All right, well, we'll check the traffic report.
А теперь, о пробках на дорогах. с Арни Паем.
Now it's time for traffic with Arnie Pye.
Я не думаю, что будут пробки на дорогах, мы быстро домчим.
I don't think there'll be much traffic and we ought to make good time.
Быстрый рост экономики может перегрузить инфраструктуру, симптомами чего являются перебои в подаче электроэнергии, бесконечные пробки на дорогах и экологический кризис.
Rapid expansion of the economy may overburden the infrastructure - power outages, endless traffic jams and environmental crises are the symptoms.
"Пробки на дорогах в Мюнхене."
"Massive traffic in Munich."
Совсем скоро вы услышите неповторимую Долли Партон, а также новости, пробки на дорогах и погоду.
At the top of the hour, news, traffic, and weather.
Я не думаю, что будут пробки на дорогах, мы быстро домчим.
I don't think there'll be much traffic.
Если по-прежнему будут... футбол, пробки на дорогах, ток-шоу по ящику и вооружённые ограбления, как мы обрадуемся. А при виде полиции будем трепетать.
If there's still... football games, traffic jams, TV shows and armed robberies, we're going to be so glad that we'll be thrilled to see the police.
А сейчас важные новости о пробках на дорогах, которые не могут вам помочь потому что вы находитесь где-то, где есть телевизор.
Coming up, important traffic news that can't help you because you're some place where a TV is.
Пробки на дорогах, вызываемые развитием туризма, могут серьезно влиять на качество жизни на местах, что требует принятия эффективных мер регулирования.
Traffic congestion caused by tourism can have a serious impact on local quality of life, requiring effective management solutions.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4433. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 230 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo