Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "продвигаться вперед" на английский

Искать продвигаться вперед в: Oпределение Спряжение Синонимы
move forward
move ahead
advance
make progress
proceed
progress
press ahead
go forward
make headway
from moving ahead
way forward moving forward
forge ahead

Предложения

Нам нужно сохранять, наращивать набранные темпы и продвигаться вперед.
We need to maintain and strengthen the current momentum and move forward.
Колумбия будет и впредь продвигаться вперед ради достижения безопасности и всестороннего развития всех граждан.
Colombia will continue to move forward in seeking to achieve security and comprehensive development for all citizens.
Мы рассчитываем на практическую поддержку по мере того, как мы будем продвигаться вперед в осуществлении этой инициативы.
We are looking forward to practical support as we move ahead with the implementation of the initiative.
Мы редко являлись свидетелями такого всеобщего проявления решимости продвигаться вперед и добиться конкретных результатов, действуя в духе конструктивного сотрудничества.
Rarely have we witnessed such signs of determination to move ahead and to attain concrete results with a constructive spirit on all sides.
Таким образом, мирный процесс на Бугенвиле продолжает продвигаться вперед.
Thus, the peace process in Bougainville, Papua New Guinea, continues to advance.
Лишь при условии приверженности сторон мирный процесс может продвигаться вперед.
Only with the commitment of the parties can the peace process move forward.
Мы надеемся, что процессы европейской интеграции западнобалканских стран будут продвигаться вперед.
We wish for the European integration processes of the Western Balkan countries to move forward.
Меня обнадеживает проявленное намерение как можно быстрее продвигаться вперед к достижению этой цели.
I am encouraged by the demonstrable intent to move forward as quickly as possible to achieve this end.
Учреждение фонда создания потенциала позволит всем заинтересованным сторонам продвигаться вперед, используя солидные технические знания, доступные всем.
The establishment of a capacity-building fund would enable all stakeholders to move forward on the basis of solid technical knowledge available to all.
Некоторые государства-члены по-прежнему не хотят продвигаться вперед по пути, который наметился в процессе подготовки доклада.
Some members remain reluctant to move forward along the path that was set out in the process of preparing the report.
Международное сообщество должно совместно продвигаться вперед в этом крайне важном вопросе.
The international community must move forward in concert on this most important issue.
В рамках новой Конституции появится возможность вместе продвигаться вперед.
Under the new Constitution, it will be possible to move forward together.
Благодаря ведущей роли Организации Объединенных Наций, мы можем укрепить эти партнерства и коллективно и коллегиально продвигаться вперед.
Through the leadership offered by the United Nations, we can enhance those partnerships and move forward collectively and collegially.
Мы также выражаем признательность Группе 21, которая представила предложения, которые помогли нам продвигаться вперед.
Our gratitude also goes to the Group of 21, which produced proposals that helped us move forward.
Поскольку мы осознаем, что новая технология не всегда оказывается легкодоступной для многих развивающихся стран, Департамент общественной информации продолжает продвигаться вперед широким фронтом.
As we are aware that new technologies are not readily available to many developing countries, the Department of Public Information continues to move forward on a broad front.
Мы несем ответственность перед следующими поколениями и должны активно продвигаться вперед к достижению разоружения, развития и укреплению международного мира и безопасности.
We owe it to succeeding generations to move forward actively towards the achievement of disarmament, development and the strengthening of international peace and security.
Начатый в Бонне мирный процесс продолжает, хотя и медленно, продвигаться вперед.
The peace process initiated in Bonn continues to move forward, albeit slowly.
Мы должны теперь в срочном порядке продвигаться вперед и в отношении остальных.
We must now move forward expeditiously with the rest.
Следует содействовать тому, чтобы правительства продолжали продвигаться вперед на основе уже принятых мер.
The Governments should be encouraged to continue to move forward on the basis of the steps which have already been taken.
Необходимо продвигаться вперед поэтапно, начиная с создания справедливой системы обеспечения поставок.
An incremental approach is the way to move forward, beginning with the establishment of an equitable system for assurance of supply.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1232. Точных совпадений: 1232. Затраченное время: 119 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo