Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "производительность" на английский

Искать производительность в: Oпределение Синонимы

Предложения

Необходимо также мобилизовать знания, производительность и мудрость пожилых людей.
There is needed an action which mobilises knowledge, productivity and wisdom, also from the elderly's side.
Развитие коммуникационной технологии оказало огромное влияние на производительность информационных центров и позволило значительно увеличить объем поступающей информации.
Developments in communications technology had made a tremendous impact on the productivity of information centres and had led to a vast increase in the quantity of information available.
SMP позволяет поддерживать масштабируемость и производительность.
SMP is allowed to support performance and scalability.
Максимальная производительность с газовым или электрическим двигателем.
Maximum performance with a gas engine or an electric motor.
Это обеспечивает высокую производительность съемки при одновременном улучшении качества выходного изображения.
This provides for high photograph output with a simultaneous improvement in the quality of the resultant image.
После 1998 года среднесуточная производительность новых сплошных забоев должна достигнуть около 1000 т в каждом.
After 1998, the newly installed long faces should reach an average daily output of around 1,000 tonnes each.
Это затрудняло рост в сфере услуг, значительно снижая производительность рабочей силы.
This constrained growth in the services sector, greatly reducing the productivity of the labour force.
ВИЧ/СПИД также оказывает разрушительное воздействие на производительность в сельскохозяйственном секторе.
HIV/AIDS is also having a disastrous impact on the productivity of the agricultural sector.
Этим странам также придется повышать производительность своей рабочей силы в целях укрепления конкурентоспособности на международных рынках.
These countries will also have to raise the productivity of their labour in order to become more competitive in the international market.
Это позволит повысить общую производительность Департамента либо получить общесистемные выгоды.
This will have the effect of increasing the overall productivity of the Department or gaining full-system benefits.
Частичная производительность, которая соотносит совокупный показатель выпуска с одним видом вводимых ресурсов.
Partial productivity: that relates all of a measure of output to a single measure of input.
Главной причиной нищеты в развивающихся странах являются низкая производительность, низкооплачиваемый труд или неполная занятость.
Low productivity, low income work - or underemployment - is the principal cause of poverty in developing countries.
В целом банки, как правило, недооценивают производительность женщин-фермеров и их способность погашать ссуды.
On the whole, banks have tended to underestimate the productivity of women farmers and their ability to repay loans.
Нынешняя производительность Трибунала тоже весьма высока.
The Tribunal's current productivity is also very high.
Прогресс по графику "демонстрирует отличную производительность машины", сказал ЦЕРН.
Progress on the timetable "demonstrates the excellent performance of the machine," said CERN.
Многофакторную производительность можно рассматривать как показатель нашего невежества.
Multi-factor productivity can be seen as a measure of our ignorance.
Великолепная производительность и привлекательная цена: принтер НР LaserJet P1006.
Get great performance and excellent value with the HP LaserJet P1006 Printer.
Необходимо также поднять производительность, поскольку расширение занятости зависит от уровня и структуры роста.
It was also important to raise productivity, for job creation depended on the level and structure of growth.
Если сжатие отключено, общая производительность значительно улучшается.
When compression is disabled, the total performance is much higher.
Улучшения в проверках безопасности в менеджере объектов повышают производительность на 500%.
Security check improvements to the Object Manager in the kernel improves performance by 500%.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2069. Точных совпадений: 2069. Затраченное время: 81 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo