Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "производство" на английский

Искать производство в: Oпределение Синонимы

Предложения

Представитель Японии также предпочел соответствующим образом ограничить производство.
The representative of Japan also preferred to limit the production in an appropriate manner.
В настоящее время производство неплохо восстанавливается.
At this time production is well on the road to recovery.
Куба считает совершенно необходимым установить полный запрет на производство и применение оружия с использованием обедненного урана.
Cuba deems it absolutely necessary that there be a total prohibition on the manufacture and use of weapons using depleted uranium.
В-четвертых, необходимо уважать государственный суверенитет и защищать законное производство, обладание и передачу стрелкового оружия.
Fourthly, State sovereignty should be respected, and the legitimate manufacture, possession and transfer of small arms should be protected.
Чаще всего в наименее развитых странах организуется трудоемкое производство.
Often it is labour-intensive manufacturing that is transferred to less developed countries.
Остальная часть добавленной стоимости обеспечивается сектором товарного производства, включая промышленное производство и строительство.
The remaining share of the value added is contributed by the goods-producing sector, including manufacturing and construction.
Более полному удовлетворению потребностей исламских стран в области коммуникации может служить производство ими совместных программ.
If the communications requirements of Islamic countries were met more fully, that might encourage the production of joint programmes.
В регионе существенно возросло производство морской аквакультуры.
Production of marine aquaculture has significantly increased in the region.
В Латинской Америке производство опия по-прежнему осуществляется в Колумбии и Мексике.
In Latin America, opium production continues to take place in Colombia and Mexico.
Учебная программа предусматривает три уровня: подготовка, ученичество и производство.
There are three levels within the training programme offered: training, apprenticeship and production.
Широкомасштабное производство привело к значительному сокращению себестоимости силовой электроники.
Large-volume production has led to significant reduction in the cost of the electronics.
В последние два десятилетия производство солнечных элементов претерпело многие изменения и улучшения.
Solar cell manufacture has gone through many changes and improvements during the last two decades.
В последнее десятилетие стремительно растет производство товаров и услуг ИКТ.
Production of ICT goods and services has been expanding rapidly in the last decade.
В целом ясно, что в большинстве стран табачное производство является небольшим сектором экономики.
On the whole, it is clear that tobacco production represents a small part of most economies.
Социалистическая система хозяйствования тоталитарного образца не позволяла организовать рациональным образом общественное производство распределения и потребления.
The socialist economic system of the totalitarian model did not permit rational organization of production, distribution and consumption.
В шести мухафазах производство зимних овощей увеличилось на 27 процентов.
In six governorates, winter vegetable production increased by 27 per cent.
За последние два года производство опия во Вьетнаме сократилось до очень незначительных объемов.
Opium production in Viet Nam has declined to very low amounts during the last two years.
Одна Сторона поощряет производство легкого топливного мазута.
One Party encouraged the production of extra-light heating oil.
В других случаях заявители начали, но не завершили производство товаров.
In other cases, the claimants had begun, but had not completed, manufacture of products.
Достигнуто существенное сокращение масштабов применения противопехотных мин, резко снизилось производство этого оружия.
There has been a significant reduction in the use of anti-personnel mines and a dramatic drop in the production of these mines.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18127. Точных совпадений: 18127. Затраченное время: 86 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo