Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "проливной дождь" на английский

Искать проливной дождь в: Oпределение Синонимы
pouring rain
heavy rain
rainstorm
drench
cataract
drivingrain
Хотя плохая погода и проливной дождь, чтобы напомнить еще для зимнего цветения Подснежники, чтобы заблокировать их пути.
While bad weather and pouring rain to remind yet for winter flowering Snowdrops hard to block their way.
Я сказал, хорошо, и высунул руку в окно, и начался проливной дождь.
I said okay, and I stuck my hand out the window and it started pouring rain.
Погода облачная, около 10 градусов, вечером ожидается проливной дождь.
The weather is cloudy, about 10 degrees, heavy rain is expected in the evening.
Согласно древним летописям целых 9 лет лил не переставая проливной дождь, это сместило русло Желтой Реки(Хуанхэ) и вызвало чудовищные последствия.
According to the ancient chronicles, there were nine years of heavy rain, causing the Yellow River to change its course with devastating effects.
Было бы еще романтичнее, если бы он вскарабкался по моей пожарной лестнице под проливной дождь с букетом роз.
The only thing that would have been more romantic is if he climbed up my fire escape with roses in the pouring rain.
На протяжении всего дня проливной дождь и гроза ставили под сомнение сам факт проведения концерта, но как только Пол МакКартни вышел на сцену в 21:30 с приветствиями к массам украинских зрителей, небо стало очищаться.
Throughout the day the heavy rain and thunder put a question mark over weather the show would even be able to take place but as soon as Paul McCartney took to the stage at 9:30pm, greeting the crowd in Ukrainian, the skies cleared.
Проливной дождь в Англии?
Pouring rain in England?
По пути на вокзал, я попал под проливной дождь.
I was caught in a shower on my way to the station.
Идя из школы домой, я попал под проливной дождь и промок до костей.
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
В то время как в этих районах шел проливной дождь и происходило наводнение, другие районы Китая страдали от засухи.
As heavy rain and flooding swept these areas, other regions in China suffered from drought.
Доакс выгоняет тебя с места преступления под проливной дождь, а ты его даже никуда не послала?
Doakes is sending you away from a crime scene in rain and you're not putting up a fight?
А он мог напиться, а потом сесть за руль, ...да еще в проливной дождь?
Does he seem like a guy that would get dead drunk and go out driving in a rain storm?
Проливной дождь лился на 10000 усталых людей а они скакали как хор бабтистов.
Rain pouring down on 10,000 tired people and they jumped up like a Baptist choir.
Везение, как проливной дождь.
When it rains, it pours.
Несмотря на проливной дождь, огромная толпа собралась в аэропорту Палисадос, чтобы встретить живую легенду.
Let's join together and I will feel all right Undaunted by the driving rain, a sea of faces awaited... at the Palisadoes Airport the arrival of a living legend.
Чтобы проливной дождь не закончился... внезапной засухой.
Then this constant flood would turn... into sudden drought.
Так вот, я рожала четыре часа, и на улице шёл проливной дождь.
So, I'd been in labor for four hours and it's pouring rain outside.
Промозглый ветер и проливной дождь в прошлые выходные нисколько не омрачили нашего бодрого настроения и спортивного азарта.
Last weekend turned out to be fruitful and overwhelming with positive emotions.
Проливной дождь всегда угнетает.
A showery outlook is depressing.
Часто бывает, что в находящемся всего в 10 километрах от нас Хаапсалу идёт проливной дождь, а у нас сухо и светит солнце.
10 km from us, it rains cats and dogs but in Vormsi the sun shines and you cannot see a single raindrop. And the water is warmer, too.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20. Точных совпадений: 20. Затраченное время: 47 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo