Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "прописан" на английский

prescribed
prescribes
Оксикодон не был прописан не вчера, не позавчера.
No oxycodone was prescribed yesterday, nor the day before.
Она получила его недавно, но он не был прописан ей во время беременности.
She's had it recently, but she wasn't prescribed it during pregnancy.
Доктор, должно быть множество женщин, беременных и нет, кому он был прописан.
Doctor, there must be dozens of women, pregnant and otherwise, who have been prescribed this.
Героин по-прежнему запрещен в Швейцарии и может быть прописан только в специализированных учреждениях при получении специального разрешения в конфедеративных органах.
Heroin remains a banned substance in Switzerland and can be prescribed only in specialized institutions, with special authorization from the Confederation.
Разумеется, назначающий компетентный орган должен руководствоваться базовым принципом равенства сторон, однако этот принцип не должен быть конкретно прописан.
The equality of the parties was of course the basic principle for the appointing authority, but it should not be specifically prescribed.
В ряде статей Трудового кодекса Республики Армения прописан порядок и условия найма на работу несовершеннолетних.
A number of articles in the Labor Code of the Republic of Armenia envisage the procedure for, and the conditions of hiring minors.
Запрет на дискриминацию более четко прописан рядом других положений того же закона.
Prohibition of discrimination is regulated more precisely by a number of other provisions of the same Law.
Процесс принятия решений в области управления авиационными рисками прописан в стандартных оперативных процедурах.
The aviation risk management decision-making protocol is in the UNMIL standard operating procedures.
Данный аспект должен быть четко прописан в законе.
This aspect should be clearly ruled in the law.
В Положении 2010 года о преступлении бытового насилия и наказании за него прописан порядок выполнения указанного закона.
The Domestic Violence (Crime and Punishment) Regulation, 2010 has provided for procedural matters required to implement the Act.
В национальном гендерном плане действий прописан ряд мер по расширению прав и возможностей женщин.
A National Gender Action Plan outlines a series of measures for the empowerment of women.
В Законе также прописан круг ведения сотрудников, направляемых Министерством для инспектирования отчетности и финансовых сделок агентств по найму.
The Act also established the terms of reference of officials sent by the Ministry to inspect the records and financial transactions of the employment agencies.
Меморандум предусматривает введение особого правового режима административных задержаний или интернирования, который в настоящее время не прописан в афганском законодательстве.
The Memorandum of Understanding foresees the establishment of a special legal regime of administrative detentions or internment that does not exist currently in Afghan laws.
В целом в законах и правилах страны прописан принцип равенства мужчин и женщин перед законом.
In general, laws and regulations observe the principle of equality of men and women before the law in the country.
В Уголовно-процессуальном кодексе подробно прописан порядок обращения с задержанными (статьи 148 - 153).
The Criminal Procedure Code regulates in detail treatment of detainees (arts. 148 - 153).
Перечень услуг, предоставляемых беженцам, прописан в новом законе.
The services provided to refugees were described in a new law.
В документе, в частности, прописан механизм активизации участия Генеральной Ассамблеи в процессе назначения Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
Specifically, the resolution provides for a mechanism to increase the Assembly's participation in the process of appointing the Secretary-General.
Этот акт прописан так, что тебе может грозить куда более серьезный срок.
The way the law is written, you could be looking at some serious jail time.
Порядок осуществления надзора со стороны прокуратуры в обоих законах прописан одинаково.
Both laws regulate the supervision by State Prosecuting Attorneys similarly.
В Швеции принцип конфиденциальности данных прописан в специальном законе, а именно в Законе о тайне.
In Sweden, confidentiality of data shall be stated in a special statute, the Secrecy Act.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 113. Точных совпадений: 113. Затраченное время: 188 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo