Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "прорыв в деле" на английский

break in the case
break the case
a break
Мэйбл, большой прорыв в деле!
Mabel, big break in the case!
У нас кое-какой прорыв в деле, босс.
We get a break in the case, boss.
Возможно, это прорыв в деле.
It could very well break the case.
Сделал такой прорыв в деле, и все что я получил - это поцелуй в щечку.
Break the case wide open and I still only get the cheek.
Прорыв в деле, детективы?
Break in the case, Detectives?
Думаю, у меня прорыв в деле убийства Макса.
I think I have a break in Max's murder case.
Случился крупный прорыв в деле Ребекки.
There's been a major development in rebecca's case.
Благодаря вашим советам у меня прорыв в деле.
Your advice, I just had a breakthrough with my case.
Мы позвоним тебе, если будет прорыв в деле.
We'll give you a call if we catch a break in the case.
Это представляет собой существенный прорыв в деле обеспечения более эффективного и последовательного руководства на глобальном уровне.
That is a significant breakthrough as regards ensuring better and more coherent governance at the global level.
У меня есть прорыв в деле Финча.
I got a lead on Finch.
У окружного прокурора может быть прорыв в деле Кэтрин Мур.
The D.A. might have inroads in the Catherine Moore case.
Я слышал, у нас прорыв в деле.
I hear we caught a break.
И знаешь что... мы совершили прорыв в деле.
But check this out... we got a break in the case.
Ну... возможно, у нас есть прорыв в деле и это принадлежит убийце.
Well... Maybe we caught a break, and it belongs to our killer.
Ладно, когда будет прорыв в деле.
All right, When something breaks.
Думаю, у нас прорыв в деле об убийстве.
I think we got a break in the murder case.
Или у тебя наметился прорыв в деле Волкера, или ты влюбилась.
Either you have a breakthrough in the Volker case, or you're in love.
Ну, как только у нас будет прорыв в деле с паспортами, Вы первая узнаете.
Well, if we make a break in the passport case, you'll be the first to know.
Я думаю, что совершил прорыв в деле.
I think I blew this case wide open.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 56. Точных совпадений: 56. Затраченное время: 60 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo