Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "протяжении" на английский

Предложения

Вначале позвольте мне поблагодарить Председателя Конференции и председателей, которые вели нашу работу за протяжении последних трех лет.
At the outset, allow me to thank the President of the Conference and the Presidents who guided our work in the past three years.
Сирия увеличила число контрольно-пропускных пограничных пунктов до 557, разместив около 10000 военнослужащих вдоль совместной границы на всем ее протяжении.
Syria has increased the number of border control posts to 557, deploying some 10,000 troops along the length of the shared border.
Что касается 2010 года, то на его протяжении колебания обменных курсов также были значительными.
As for 2010, fluctuations in exchange rates during the year were again significant.
Люди, живущие в условиях крайней нищеты, должны конструктивно участвовать в процессе сбора информации на всем его протяжении.
People living in extreme poverty should have a meaningful presence throughout the entire process of elaborating knowledge.
Ливийские организации гражданского общества, международные правозащитные организации и дипломатические представительства в Ливии следили за процессом на всем его протяжении.
Libyan civil society organizations, international human rights organizations and foreign diplomatic missions in Libya followed the proceedings throughout.
Участок должен выбираться таким образом, чтобы объем движения был приблизительно одинаков на всем его протяжении.
A section should be chosen in such a way that the volume of traffic is nearly the same over its entire length.
Бывает что плод маленький на всём протяжении беременности.
Some foetuses are small throughout the pregnancy.
Она нуждалась во мне не протяжении 15 лет.
She's need me for the past 15 years.
а на всём протяжении бесконечного временного пространства?
but in the glorious expanse of time's continuum?
Мы готовы способствовать этому процессу на всем его протяжении.
We are prepared to contribute throughout this process.
Значительные достижения в рамках мирного процесса, движущей силой которого на всем его протяжении были сами непальцы, вызывают восхищение международного сообщества.
The major achievements of the peace process, which has throughout been driven by the Nepalese actors themselves, have commanded international admiration.
Мы видели это на всём протяжении 20 века.
We saw it all through the 20th Century.
Отметим тут на всём протяжении с временными отметками до посадки.
I want this mark all the way back to Earth with time to spare.
На всём протяжении поздних 90-х в Аргентине были открыты экстраординарные динозавры.
Throughout the late 1990s, extraordinary dinosaurs were uncovered in Argentina.
Я поставил дополнительных ребят на всём протяжении пути.
I put extra men on all along the way.
Самое главное, что более интенсивные общие прения обеспечили бы максимум участия столиц на всем их протяжении.
Most significantly, a more intensive general debate would allow for maximum participation from the capitals for its whole duration.
Мы изучили историю вашего вида... на всём протяжении его существования.
We examined your species' history... the totality of your existence.
Не протяжении бессчетных поколений наша раса бережно хранила их ДНК.
Through untold generations, my race has treasured their DNA.
Мы видели это на всём протяжении 20 века.
We saw it in the 20th century.
В настоящем докладе на всем его протяжении освещается вопрос о методах и средствах осуществления этой программы.
The methods and means being implemented are reflected throughout the present report.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 153. Точных совпадений: 153. Затраченное время: 172 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo