Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "профессиональная этика" на английский

Искать профессиональная этика в: Oпределение Синонимы
professional ethics
professional etiquette
professional courtesy
Согласно данному понятию, поддержка и профессиональная этика должны являться неотъемлимыми составляющими стратегии и экономической деятельности.
According to this concept, support and professional ethics should be the essential components of the strategy and economic activities.
Рассмотрение таких вопросов, как разработка стратегии национальных статистических управлений, общая структура и концепция официальной статистики и профессиональная этика.
Consideration of issues such as the development strategy of national statistical offices, the overall design and conception of official statistics and professional ethics in statistics.
Темы "Конституционное право", "Уголовное право", "Профессиональная этика" и "Уголовно-процессуальное право" касаются теоретических аспектов соблюдения личных прав при уголовном разбирательстве, а также знание сути и элементов уголовного преступления, заключающегося в применении пытки.
The subjects Constitutional Law, Penal Law, Professional Etiquette and Penal Procedure Law deal with the theoretical aspect of respecting individual rights in criminal proceedings, as well as the meaning and the elements of the criminal offence of torture.
Есть такая вещь, как профессиональная этика.
Not to mention a little thing called professional courtesy.
Есть такая вещь, как профессиональная этика.
There's such a thing as professional courtesy.
Моя профессиональная этика необщепринятая, как у них, и не включает в себя занятия медициной в холле.
But my professional ethics, unorthodox as they may be... do not include practicing medicine in a lobby.
Она полагает, что более широким по смыслу было бы выражение "профессиональная этика и стандарты".
She suggested that the phrase "professional ethics and standards" would be broader in scope.
Необходимая профессиональная этика в этой области отсутствует, и следует опасаться, что некоторые органы печати находятся сейчас в руках весьма влиятельных секретных служб.
The professional ethics necessary in such a field were lacking, and it was to be feared that certain press agencies were currently in the hands of very powerful secret services.
И хорошо, ты пытаешься помочь, как и все, ты знаешь, профессиональная этика, поделится своей экспертизой.
And nice, you trying to help out like that and all, you know, professional courtesy, sharing your expertise.
Г-жа УЭДЖВУД считает уместным использование выражения "профессиональная этика", поскольку оно включает в себя понимание того, что при представлении клиента адвокатом не должно возникать конфликта интересов.
Ms. WEDGWOOD considered that the phrase "professional ethics" should be used as it would embrace the notion that there should not be any conflict of interests in lawyers' representation of their clients.
В 2005 году в Департаменте по вопросам управления проводился обязательный для всех сотрудников полудневный семинар под названием «Работаем вместе: профессиональная этика и добросовестность в нашей повседневной работе».
In 2005, a half-day workshop entitled "Working together: professional ethics and integrity in our daily work" was held on a mandatory basis for all staff in the Department of Management.
По этой причине профессиональная этика и права человека были включены в программы обучения на всех уровнях подготовки с особым упором на запрещении пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения.
For that reason, professional ethics and human rights had been included in the curricula at each level of training, with special emphasis on the prohibition of torture and inhuman or degrading treatment.
"Права человека и профессиональная этика в деятельности правоохранительных органов";
Human rights and professional ethics in the action of internal affairs authorities;
Второе заседание Консультативной группы с участием всех заинтересованных сторон прошло 26 июля и было посвящено рассмотрению четырех основных направлений этой совместной стратегии укрепления полиции: профессиональная этика, руководство и стратегическое развитие, интеграция в деле оказания двусторонней помощи и эффективная охрана границы.
The second Consultative Group meeting of all stakeholders was held on 26 July to examine the four pillars of that joint strategy for police development: professional ethics, leadership and strategic development, integration with bilaterally supported activities and effective border management.
Всем сотрудникам как в Центральных учреждениях, так и на местах предлагается принять участие в семинаре-практикуме по теме «Работая вместе: профессиональная этика и добросовестность в нашей повседневной работе», который проводится на английском и французском языках.
The workshop entitled Working Together: Professional Ethics and Integrity in our Daily Work is presented in both English and French to staff members globally at the Headquarters level and in the field.
Во всем мире медицинским ассоциациям приходилось задавать вопрос о том, в какой степени их члены, чья профессиональная этика предписывает им быть целителями, а не палачами, могут участвовать в исполнении смертного приговора.
Around the world, medical associations have had to question to what extent their members, whose professional ethics require them to be healers and not executioners, may be involved in the implementation of the death penalty.
Для 200 сотрудников полиции и жандармерии она организовала учебные курсы по таким вопросам, как методы проведения расследований, деонтология, профессиональная этика, функционирование судебной полиции, командование, общая информация и наркотики.
It has organized training courses for 200 police officers and gendarmes on investigation techniques, duty and professional ethics, criminal inquiries, command structures, general information and narcotics.
В ряде своих заявлений, касающихся этнических меньшинств, Совет по вопросам средств массовой информации напоминал журналистам о том, что профессиональная этика обязывает их уважать признанные основополагающие ценности, права человека и международную солидарность и вопреки бытующим предрассудкам давать точную и объективную картину зарубежных культур.
In several of its statements regarding ethnic minorities, the Council for Mass Media has reminded journalists that professional ethics oblige them to respect recognized basic values, human rights and international solidarity and to transmit - instead of prejudices - an accurate and objective picture of foreign cultures.
В этом смысле научная объективность, политическая беспристрастность, профессиональная этика, а также релевантность, своевременность и доступность статистики для всех членов общества являются во всех случаях основными параметрами, которые должны быть взяты на вооружение национальными статистическими институтами (НСИ) и которые они должны неукоснительно соблюдать.
In this sense, scientific independence, political impartiality, professional ethics, as well as relevance, timeliness and accessibility of statistics to the whole society are all essential characteristics that National Statistical Institutes (NSIs) should adopt and firmly preserve.
Несмотря на то, что министерство юстиции принимало меры по устранению серьезных недостатков в области профессиональной подготовки юристов, при проведении такой подготовки до сих пор игнорируются некоторые острейшие проблемы, такие, как судопроизводство по уголовным делам и профессиональная этика.
While there has been an attempt by the Ministry of Justice to address the serious lack of training of jurists, the training so far provided has not yet addressed some areas of immediate concern, such as criminal cases and professional ethics.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 78. Точных совпадений: 78. Затраченное время: 109 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo