Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "пушистых" на английский

fluffy
fuzzy
furry
Значит, он не рисовал пушистых барашков и кроликов-зайчиков?
So he didn't paint fluffy lambs and bunny rabbits, then?
Когда речь идет о белых пушистых халатах, всегда можно найти способ.
When there's a white fluffy robe, there's a way.
Но в основном они хотели, чтобы общество концентрировало свое внимание только на желтых пушистых штуках.
But mostly they wanted the public to focus on the yellow fuzzy stuff.
Я была спокойна, когда мы приблизились к ферме, шагнула в опасность, будто это была пара пушистых тапок.
I was calm as we approached the farmhouse, sliding into danger as if it were a pair of fuzzy slippers.
По моим наблюдениям, большинство гуманоидов любит мягких, пушистых зверьков, особенно, если те издают приятные звуки.
It's been my observation that most humanoids love soft, furry animals especially if they make pleasing sounds.
И вы натравили на нас наших пушистых друзей.
You've brought our furry friends down on us.
Да, тестировалась на бедных, маленьких, пушистых мышках.
Yes, tested on poor, little, fluffy mice.
Найдём источник - найдём... того, кто крадёт детей и пушистых животных.
Find the source and you will find... whatever has taken to stealing children and fluffy animals.
Во-первых, в школе появилась парочка новых пушистых друзей.
The school's got a couple of new furry friends.
Я уже получил токсикологический отчет на наших пушистых маленьких друзей.
Already got the tox reports back on our furry little friends.
Может быть, клещ спрыгнул с кролика и приземлился на одного из этих белых, пушистых аллигаторов.
Jumped from a rabbit and landed On one of these white, fluffy alligators.
Там тепло, синее небо полно пушистых облаков.
It's warmn the sky is bluen full of fluffy clouds.
И там не было белых и пушистых слов.
I... it wasn't exactly warm and fuzzy.
Теперь, почему нам стоит беспокоиться насчет мужчины в пушистых тапках?
Now, why should you worry about a man in fluffy slippers?
Вообще-то, на вашем месте я бы завела целую кучу пушистых щеночков, на случай, если она захочет сходить в душ после шоу.
In fact, if I were you, I'd probably get a whole litter Of fluffy puppies, just in case she decides To take a post-show shower.
И на каких же пушистых зверюшек вы охотились?
What kind of furry critters do you hunt?
Это как будто мистер Дарси вылезает из озера И расстреливает, маленьких пушистых котят, просто для веселья
It's like Mr Darcy coming out of the lake and machine-gunning a fluffy kitten for fun.
Tomasz Sętowski Подоблачный город Подоблачный город, повешенный на пушистых облаках.
Tomasz Sêtowski Sky-high city Sky-high city, hunging on the fluffy clouds.
Покров пыли от того столкновения, должно быть, охладил и затемнил Землю, что и убило всех динозавров, но не затронуло маленьких пушистых млекопитающих, которые были нашими предками.
The dust pall from that collision must've cooled and darkened the Earth perhaps killing all the dinosaurs, but sparing the small, furry mammals who were our ancestors.
Я совсем не тосковал по шумному визиту Чудесного Джонатана и его Пушистых Боевых Котят.
I wasn't pining for a visit from Wonder Jonathan and his Fluffy Battle Kittens.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 44. Точных совпадений: 44. Затраченное время: 41 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo