Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "размещать" на английский

Искать размещать в: Oпределение Спряжение Синонимы
place
post
deploy
publish
locate
station
accommodate
make available
host
plant
allocate
settle
take place
posting
be placed

Предложения

Будем и далее размещать баннерную и контекстную рекламу.
We also will place the banner and contextual advertising further.
Муниципалитетам не разрешается размещать таких лиц в проблемных кварталах.
The municipalities are not allowed to place such persons in a challenged neighbourhood.
По просьбе государств-членов мы также можем размещать представляемую ими информацию на веб-сайте Департамента.
If requested by Member States, we can also post their submissions on the Department website.
Секретариат будет размещать распорядок дня на внутреннем сайте совещаний.
The Secretariat would post the order of business on the intranet site of the meetings.
В течение рассматриваемого периода правительство продолжало размещать войска в поселках по просьбе полицейских органов.
During the period under review, the Government continued to deploy troops in the townships at the request of the police authorities.
Мы потеряем способность размещать войска по всему миру.
We'd lose our ability to deploy our military around the world.
Мне даже не пришлось размещать свое фото.
I mean, I didn't even have to post a photo.
Секретариат должен размещать текущий ежегодный доклад Совета Безопасности на веб-сайте Организации Объединенных Наций.
The Secretariat should post the current annual report of the Security Council on the United Nations website.
Все представители будут иметь возможность размещать письменные выступления на веб-сайте Конференции.
All representatives will be able to post written statements on the intranet website of the Conference.
Секретариат будет размещать этот информационный документ на веб-сайте одновременно с направлением сообщения.
The secretariat will post the data sheet on the web site at the same time as it forwards the communication.
Только заранее утвержденные центры по вопросам торговли и их зарегистрированные члены могут размещать свои ВЭТО.
Only pre-qualified Trade Points and their registered members can post ETOs.
Координаторы должны размещать соответствующую информацию на веб-сайте Организации Объединенных Наций/деловые круги
The focal points should post relevant information on the United Nations/Business web site
Людские ресурсы: выявлять и размещать опытных сотрудников на основе процедур внутреннего размещения, набора со стороны и резервных механизмов вместе с партнерами.
Human resources: Identify and deploy experienced staff through internal deployment, external recruitment and standby arrangements with partners.
Чтобы их просматривать, размещать в них сообщения и совершать другие операции, вам могут потребоваться специальные права доступа.
To view, read, post or perform another action you may need special permissions.
Во-первых, мы предлагаем Индии и Пакистану заключить соглашение не разрабатывать и не размещать баллистические ракеты.
First, we suggest an agreement between India and Pakistan not to develop or deploy ballistic missiles.
КХЦ будет размещать проверенные данные в Интернете.
CCC will make the data available via the Internet once they have been checked.
Он просил секретариат размещать представляемую экспертами информацию на своем шёЬ-сайте.
It requested the secretariat to also make the information provided by the experts available on its web site.
Было предложено размещать таких лиц в помещениях прокуратуры.
It was noted that such persons could be placed in the prosecutors' offices.
Он предлагает государству-участнику и впредь размещать на соответствующем веб-сайте заключительные замечания Комитета.
It encourages the State party to continue inserting the Committee's concluding observations on the appropriate web site.
Она также позволяет легко размещать смежные метаданные.
It permits also an easy location of the related metadata.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1154. Точных совпадений: 1154. Затраченное время: 69 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo