Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "район" на английский

Посмотреть также: административный район
Искать район в: Oпределение Синонимы

Предложения

Безопасный район Жепа по-прежнему подвергается яростному нападению.
The safe area of Zepa continues to be the subject of brutal attack.
Прилегающий к реке район частично культивируется.
The area, in part cultivated, lies next to the river.
Был исследован район Дельта Байкала (вместе с двумя другими районами).
The delta region of Baikal was examined (along with two other areas).
Рыбакам удалось бежать и вернуться в район Фао.
However, the fishermen were able to escape from them and return to the Faw region.
В результате была перерезана дорога, соединяющая Зангеланский район с остальной частью республики.
As a result, the road connecting the Zangelan district with the rest of the Republic was cut.
Гальский район остается в центре усилий Миссии по установлению мира.
The Gali district remains at the centre of the Mission's peace efforts.
После вмешательства полиции демонстранты покинули район.
The police intervened and the demonstrators were removed from the area.
Положение ухудшается и существенно затрагивает район операций СООННР.
The situation is deteriorating, and it has affected the UNDOF area of operations significantly.
Военные наблюдатели и гражданский персонал будут доставлены в район миссии коммерческим авиатранспортом.
Military observers and civilian staff will be deployed by commercial airlines to the mission area.
Этот район в дальнейшем стал территориальной основой для всех последующих стадий государственно-политической организации черногорцев.
This area, later on, became the territorial base of all later stages of state-political organization of the Montenegrins.
Кроме того, к приштинскому коммутатору напрямую был подсоединен и район Митровицы.
In addition, the area of Mitrovica has been connected directly to the Pristina switchboard.
В общем плане районы переселения обозначаются как Западный район, Юг и Восток.
The resettlement areas are broadly categorized as the western area, the south and the east.
Некоторые семьи возвращаются в этот район до восстановления их домов.
Some families are returning to the area in advance of the reconstruction of their homes.
Другие руководители и консультанты вынуждены были покинуть этот район под воздействием угроз убийством.
Other leaders and advisers were forced to leave the area when death threats were made against them.
Специальный представитель посещал район осуществления миссии несколько раз в январе и феврале.
The Special Representative had been in the Mission area a number of times in January and February.
Наглядным примером этого служит район Дир в Пакистане.
The case of the Dir district in Pakistan is a clear example.
Как я уже отметил, это очень густонаселенный район.
It is, as I said, a very densely inhabited area.
Многие жители покинули город, образовав поток беженцев в район Сул.
Many people have been fleeing the town, leading to a flow of refugees to the Sool region.
В результате ни один сектор или район не исключен из существующей правовой системы.
As a result, there is no sector or region excluded from the existing legal system.
Высадив на суда людей, катера покинули район.
After having dropped the individuals aboard, the boats left the area.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11061. Точных совпадений: 11061. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo