Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "располагать по приоритетам" на английский

Искать располагать по приоритетам в: Oпределение Спряжение Синонимы
prioritize
prioritise

Другие результаты

Все страны, территория которых превышает 25000 км2, должны располагать по меньшей мере одним объектом уровня 1.
All countries with a geographical area exceeding 25,000 km2 should operate at least one level-1 site.
Делегация Соединенных Штатов обратилась к делегациям с просьбой представить ей любую информацию, которой они могут располагать по стандарту на бизона (зубра американского).
The delegation of the United States asked other delegations if they could submit to them any information they may have on a standard for "Bison" ("Buffalo" and "Beefalo").
Другой - предусматривает переговоры только по приоритету одной страны, не допуская переговоров по приоритетам других.
The other approach is to negotiate only on the priority of one country and not to permit negotiations on the priorities of others.
Кроме того, этой информацией необходимо располагать по соображениям безопасности, с тем чтобы обеспечить эффективное управление и безопасность движения в туннелях.
This information is also necessary for safety reasons so as to ensure the efficient and safe management of traffic in tunnels.
Каждый человек должен располагать по своим средствам доступом к услугам, возможностям и объектам санитарии, которые являются достаточными для поощрения и охраны здоровья и достоинства человека.
Each person should have affordable access to sanitation services, facilities and installations that are adequate for the promotion and protection of human health and dignity.
Однако для того, чтобы она была более полной с точки зрения наличия субматриц, необходимо располагать по каждому счету в рамках МНС подсекторальными таблицами в дополнение к таблице ресурсов и использования.
However to make it more complete in terms of having sub-matrices, it is useful to have for each account within the NAM, tables sector by sector, in addition to the supply and use table.
Список рисков по приоритету - результат процесса.
Сопутствующими целями Конференции будут стимуляция диалога между участниками по приоритетам и подходам в государственном регулировании вопросов гендерного равенства.
Another purpose of the Conference will be to promote dialogue between the participants on priorities and approaches to State regulation of gender equality.
Переговоры на Конференции не проходят с 1996 года из-за расхождений по приоритетам.
No negotiations have taken place in the Conference since 1996 owing to differences over varying priorities.
Это взаимодействие с нашими партнерами привело к достижению необходимого консенсуса по приоритетам и стратегиям обеспечения устойчивого развития.
That interaction with our partners has led to the building of the necessary consensus on priorities and strategies to ensure sustainable development.
В настоящее время Группа по разминированию занимается расширением своей базы данных о персонале и поставщиках оборудования и услуг, с тем чтобы располагать по возможности самой обширной информацией об имеющихся специалистах и накопленном опыте.
The Mine Action Unit is currently expanding its database of personnel and suppliers of equipment and services to ensure the widest possible network of expertise and experience available.
Институциональной поддержке необходимо придавать равное или более высокое по приоритету значение.
Institutional support must be given equal or higher priority.
Я хотел бы высказать четыре замечания по приоритетам для Косово на ближайшие несколько месяцев.
I should like to make four points on Kosovo's priorities in the coming months.
Кроме того, нашим прениям должен способствовать тот факт, что по приоритету и измерениям развития уже начинает складываться консенсус.
Moreover, our discussion should be facilitated by the fact that consensus is beginning to emerge on the priorities and dimensions of development.
Еще одним примером передовой практики является практика одного государства, которое приняло решение привлечь национальные НПО к консультациям по приоритетам и стратегиям осуществления Программы.
Another example of best practice was that of one State that had chosen to involve national NGOs in consultations on priorities and strategies to implement the Agenda.
Расширить выпуск публикаций по приоритетам лесной политики.
Develop more publications on forest-policy priorities.
Затем дискуссия по приоритетам перешла на проблемы сопричастности стран, укрепления национальных институтов и обеспечения готовности.
The discussions on priorities then cut across the issues of country ownership, strengthening national institutions, and readiness.
Экологические вопросы и действия выявляются и распределяются по приоритетам на основе процесса принятия решений с самой широкой базой участников.
Environmental issues and actions are identified and prioritized through a broad-based participatory decision-making process.
Эти дебаты были полезны для формирования компромисса по приоритетам, но их оказалось недостаточно для развертывания переговоров.
Those debates were useful for fostering a compromise on priorities, but not sufficient to launch negotiations.
Рабочая группа предложила делегациям и международным организациям внести предложения по приоритетам в области стандартизации и нормативного регулирования с целью их включения в новый проект Перечня.
The Working Party invited delegations and international organizations to submit their proposals on standardization and regulatory priorities to be included in a new draft of the List.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 140. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 207 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo