Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "расположенного рядом с ней" на английский

МИД Израиля сообщил о том, что в результате предварительных расследований, проведенных в связи с этим нападением, было установлено, что ЦАХАЛ подвергся обстрелу «из здания больницы» или «из района, расположенного рядом с ней» и что ЦАХАЛ принял ответные меры.
The IMFA reported the preliminary investigations in relation to this attack indicated that the IDF was fired on from "inside or adjacent to" the hospital, and that the IDF was responding.

Другие результаты

На Новой Каледонии и расположенных рядом с ней островах жили люди, которые именовались канаками.
Grande Terre and the islands were inhabited by men and women who were known as Kanaks.
Электрокинетический трансформатор, состоящий из катушки индуктивности и расположенных рядом с ней носителей электростатического заряда, конструктивно связанных с катушкой индуктивности так, что при работе, их пронизывает общий электромагнитный поток.
The invention relates to an electrokinetic transformer consists of an induction coil and electrostatic charge carriers which are positioned near said coil and constructively connected thereto in such a way that a common electromagnetic flow penetrates therethrough under operation conditions.
Люди не хотят никаких социальных приютов расположенных рядом с ними.
People don't want any kind of social help located anywhere near them.
Основное бюро распространения документации будет расположено рядом с залом пленарных заседаний.
The main document distribution counter will be located in the vicinity of the Plenary Hall.
Красные точки на стенах, расположеные рядом с некоторыми экспонатами.
The red dots on the wall that are placed next to some of the pieces.
Здание ФСУШ расположено рядом с железнодорожным вокзалом.
The SFSO building is situated next to the train station.
Выставочные площади будут расположены рядом с залом заседаний.
The exhibition space will be situated in the Conference Room area.
Этот З-звёздочный отель с современными номерами расположен рядом с центральным железнодорожным вокзалом Франкфурта и международным выставочным центром.
Situated close to Frankfurt's main railway station and the international exhibition grounds, this 3-star hotel offers modern accommodation and easy access to the A5 motorway and the city centre.
Расположен рядом с главной площадью, что очень удобно.
It is situated near the main square and it is very convenient.
Отель расположен рядом с Гранд-каналом, напротив театра Гольдони.
It is located next to the Grand Canal, opposite the Goldoni Theatre.
Отель удобно расположен рядом с автомагистралью.
The hotel is well situated for the motorway.
Этот четырехзвездочный отель удобно расположен рядом с ганноверским аэропортом.
This 4-star hotel boasts a convenient location next to Hanover Airport.
Этот отель расположен рядом с красивым районом Плака и недалеко от Королевских садов.
Located next to the beautiful neighbourhood of Plaka and the Royal Gardens, this hotel provides a chic base in one of the best locations in Athens.
Сегодня этот производственный завод расположен рядом с Машиностроительным заводом Леккеркеркер.
At present time this production factory is located next to Machinehandel Lekkerkerker.
Гостиница Парк Турон расположена рядом с небольшим парком.
Hotel Park Turon is situated in a convenient area of Tashkent, near a small park.
Моя страна, расположенная рядом с бывшей Югославией, особенно ощутила последствия этой трагедии.
My country, situated adjacent to the former Yugoslavia, was particularly affected by the repercussions of this tragedy.
Здесь также расположен ряд промышленных предприятий.
A number of industrial plants are also located within this area.
Например, в Тунисе из-за загрязнения власти были вынуждены закрыть ряд предприятий, расположенных рядом с жилыми районами.
In Tunisia, for example, some plants situated close to human dwellings have had to be closed because of the effects of pollution.
Маронитам и армянам по-прежнему не разрешают посещать религиозные места на севере, которые расположены рядом с военными зонами.
Maronites and Armenians are still not allowed to visit religious sites in the north which are located near military zones.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15109. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 323 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo