Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "распространение знаний" на английский

Искать распространение знаний в: Oпределение Синонимы
dissemination of knowledge
extension
diffusion of knowledge
spread of knowledge
disseminate knowledge
knowledge dissemination
spread knowledge
promote knowledge
disseminating knowledge
spreading knowledge
promoting knowledge

Предложения

В последние месяцы Российская Федерация предприняла важные шаги, направленные на распространение знаний о международном гуманитарном праве.
In recent months the Russian Federation had taken a number of important steps to promote the dissemination of knowledge concerning international humanitarian law.
Мы считаем, что широкое распространение знаний будет служить интересам разоружения и международной безопасности.
We believe that the wide dissemination of knowledge will serve the interests of disarmament and international security.
Основными компонентами этой программы будут институциональное развитие, научные исследования, распространение знаний, ресурсы и системы раннего предупреждения.
The major components of the programme will include institutional development, research, extension, inputs and early warning systems.
Передача и распространение знаний и технологии, включая ИКТ, зависят от наличия благоприятных политических условий.
The transfer and diffusion of knowledge and technology, including ICT, are dependent on a conducive policy environment.
В других случаях решения таких проблем могли быть найдены уже давно, однако для их реализации требуются воля, средства и распространение знаний.
In other cases, the solutions may have existed for a long time, but implementation may require the will, the means and the diffusion of knowledge to make it happen.
Высокоэффективное распространение знаний и информации необходимо для развития.
Effective dissemination of knowledge and information is essential for development.
В Соединенном Королевстве ответственность за распространение знаний о принципах питания возложена на государственные ведомства и учреждения здравоохранения.
In the United Kingdom, governmental responsibility for the dissemination of knowledge of the principles of nutrition is shared between government departments and health promotion agencies.
Секретариат Десятилетия будет и впредь поощрять распространение знаний о существующих технических и квалифицированных людских ресурсах и будет способствовать расширению доступа потенциальных пользователей к таким ресурсам.
The secretariat of the Decade will continue to foster the dissemination of knowledge about existing technical and specialist resources, and facilitate access for their potential users.
Частные научные исследования сопряжены с секретностью и затрудняют свободное распространение знаний в отличие от открытости и широкого распространения результатов "зеленой революции" в 60-х годах.
Private research entails secrecy and inhibits free dissemination of knowledge, in contrast to the openness and widespread distribution of the results of the green revolution in the 1960s.
Кроме того, незаменимым средством борьбы с распространением ВИЧ/СПИДа является более широкое распространение знаний о пандемии.
Wider dissemination of knowledge about the pandemic is also an indispensable tool in controlling its spread.
Несколько делегаций призвали активизировать усилия в области комплексной разработки энергетической политики, включая использование рыночных механизмов, а также распространение знаний о новых и возобновляемых источниках энергии.
Several delegations called for active efforts in the area of integrated energy policy development, including the use of market mechanisms as well as dissemination of knowledge regarding new and renewable energy options.
УСВН отмечает, что обмен информацией и распространение знаний среди отделов и подразделений или между специальными политическими миссиями носят ограниченный характер.
OIOS observes that information-sharing and dissemination of knowledge across divisions and units, or between special political missions, is limited.
общее распространение знаний с помощью публикаций, конференций и семинаров.
General dissemination of knowledge is facilitated by the public administration by publications, conferences and seminars
Получение и распространение знаний и оказание технической помощи для осуществления проектов
Generation and dissemination of knowledge and provision of technical support for project implementation
Необходимо активизировать образовательную деятельность и распространение знаний, особенно среди учащихся школ.
Education and the dissemination of knowledge must be scaled up, particularly for schoolchildren.
Сбор, систематизация и распространение знаний, особенно по направлениям, охваченным программами, являются важными компонентами управления, ориентированного на результаты.
The compilation, systematization and dissemination of knowledge, particularly in programme areas, are essential components of results-based management.
Информация и распространение знаний о принципах питания в течение многих лет являлись одной из приоритетных задач органов здравоохранения Норвегии.
Information on and dissemination of knowledge of the principles of nutrition have been a priority task for the Norwegian health authorities for many years.
В целом, планы действий ориентированы на поддержку жертв, воздействие на преступников, подготовку специалистов и сбор и распространение знаний.
In general, the action plans focus on: Support for the victims, treatment of perpetrators, training of professionals, and collection and dissemination of knowledge.
Они поделились своими новыми навыками с другими членами общин, тем самым обеспечив распространение знаний.
They shared their new skills with other community members, thus ensuring the dissemination of knowledge.
Правительствам надо постоянно корректировать свои меры в целях стимулирования взаимовыгодных связей между ТНК и экономикой стран базирования, с тем чтобы поощрять распространение знаний и технологий, которыми располагают ТНК.
In order to help the diffusion of knowledge and technology from TNCs, Governments needed to constantly fine-tune their policies to stimulate beneficial linkages between TNCs and host economies.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 396. Точных совпадений: 396. Затраченное время: 107 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo