Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "расставаться с жизнью" на английский

Искать расставаться с жизнью в: Oпределение Спряжение Синонимы
lose one's life
Не спеши столь бездумно расставаться с жизнью.
Зачем же ей теперь расставаться с жизнью?
Why would she lose heart now?

Другие результаты

Но я не хотела расставаться с городской жизнью.
But I didn't want to give up my life in the city.
Он сорвался с трапеции, но чтобы не расставаться с бродячей жизнью, стал бродячим торговцем.
When he falls from the trapeze, he becomes a street sweeper... so he can stay with the carnival.
Тяжело, наверное, расставаться с твоей ненастоящей девушкой.
It must be hard to break up with your fake girlfriend.
Медисон, ты не должна расставаться с Джеком.
Madison, you don't have to break up with Jack.
Ты не хочешь расставаться с ним.
You don't want to break up with him.
У меня нет желания расставаться с этой серебряной стрелой.
I don't want to have to give this silver arrow away.
Уверен, непросто расставаться с парнем вот так.
I'm sure it's not easy losing your boyfriend like that.
Она не хотела расставаться с тобой.
She doesn't want to break up with you.
И мне грустно расставаться с тобой.
And I'm sad to see the back of you. I am.
Я не хочу расставаться с тобой.
I don't want to break up with you.
Ему просто грустно расставаться с мамой.
He's just sad to be leaving his mamma.
Они не должны расставаться с тобой после танца.
They don't have to leave you at the end of a dance.
Я не хочу расставаться с тобой.
Вам будет очень тяжело расставаться с мальчиком...
It would hurt you very much to leave him.
Я не хочу расставаться с Адамом.
I don't want to break up with Adam.
Мне не следовало расставаться с тобой...
I never should have broken it off with you.
Я не хочу расставаться с тобой даже на секудочку.
I don't want to be apart from you, not for a second.
Тяжело расставаться с таким опытным офицером, но это ваш выбор.
Hard to part with an experienced officer, but that's your call.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 705. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 91 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo