Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "резюме" на английский

Искать резюме в: Oпределение Синонимы
summary
resume
abstract
synopsis
brief
compendium
curriculum vitae
digest
recapitulation
credentials
summaries of summarized summarizing
outline of
synthesis of
CV

Предложения

В начале несколько объяснений почти резюме осенью.
At the beginning of a few explanations for almost a summary of the autumn.
В приводимом ниже резюме отражены высказывания делегаций в порядке их выступления.
The summary below lists the delegations in the order in which they spoke.
Выберите стиль своего резюме - европейцы используют два основных формата резюме.
Choose a style of resume - Europeans have two prevailing types of resume formats.
Написание резюме старомодном способом является жесткий - форматирование резюме старомодном способом excruciating.
Writing a resume the old fashioned way is hard - formatting a resume the old fashioned way is excruciating.
Вместо этого Специальный докладчик решил представить краткое резюме своей деятельности и первоначальные замечания.
The Special Rapporteur decided instead to present a brief summary of his activities and initial observations.
Ниже приводится резюме рекомендаций и ответы правительства.
A summary of the recommendations and the Government's reply are reproduced below.
Участники получат резюме докладов до Семинара.
Participants will have received summaries of the papers prior to the Seminar.
Предполагается осуществить публикацию основных докладов и резюме дискуссии.
The publication of the key statements and of a summary of the proceedings was planned.
Ниже предлагается резюме основных особенностей и положений Конвенции.
Provided below is a summary of the main features and provisions of the Convention.
Краткое резюме этих документов и состоящегося обсуждения приводится ниже.
A brief summary of the papers and of some points made in discussion is given below.
В доклад Комиссии было включено резюме Председателя.
A summary by the Chairperson was included in the report of the Commission.
Рабочей группе было представлено резюме выводов Подкомитета.
A summary of conclusions of the Subcommittee was made available to the Working Group.
Председатель представил рабочей группе резюме проведенных обсуждений.
The Chairman provided the working group with a summary of the discussions held.
В других случаях директивному органу представляется лишь резюме рекомендаций Группы.
In other instances, only a summary of the Unit's recommendations is submitted to the legislative organ.
Ниже приводится резюме основных действующих мер.
The following is a summary of the principal measures in place.
В настоящем разделе приводится резюме оценок слушателей.
In this section, a summary of the evaluation undertaken by the participants is presented.
Некоторые из этих резюме выглядят довольно уныло.
You know some of these applications are lookin' pretty grim, you know.
Секретариат представляет резюме результатов и рекомендацию Совету на утверждение.
The secretariat shall submit the summary of findings and the recommendation to the Board for approval.
Итоги совещания будут представлены в резюме Председателя.
The outcomes of the meeting would be presented in a Chair's Summary.
Для удобства в настоящей записке представлено резюме этих мероприятий.
For ease of reference, a summary of those activities is provided in the present note.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11009. Точных совпадений: 11009. Затраченное время: 214 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo