Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: сбить с толку
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "сбить" на английский

throw
hit
knock
shoot down
distract
run over
knock down
confuse
take down
take out
confused

Предложения

86
Наркотики могли подбросить, чтобы сбить нас со следа.
The drugs could have been planted to throw us off the scent.
Нам лучше найти способ сбить Чуча с нашего следа.
We better figure out a way to throw Chooch off the track.
Именно я должен снять проклятие, которое заставило мою машину сбить Мередит.
An it's up to me to get rid of the curse that hit Meredith with my car.
Ну, ты можешь просто сбить его машиной.
Well, you could just hit him with your car.
Факелы используют меньше воздуха чем мы, пытаясь сбить их.
The torches are using less air than we are trying to knock them out.
Республиканцы с удовольствием воспользуются возможностью сбить с Боба немного спеси.
The Republicans would love a chance to knock Bob down a peg or two.
Это должно сбить немцев со следа.
That should throw the Germans off the trail.
Держись. Они пытаются сбить тебя.
Hang on, they're trying to knock you off.
Пытался сбить нас со следа на Ньюбери Стрит.
Tried to throw us off the trail at Newbury Street.
Так что киллер использовал ширпотреб, чтобы сбить нас со следа.
So the killer used a mass-produced weapon To throw us off the trail.
Это может сбить ей всю игру.
This could throw her right off her game.
Он должен сбить тебя с лошади.
He has to knock you off the horse.
Лана просто пыталась сбить меня со следа.
Lana was trying to throw me off his trail.
Всегда найдется способ сбить тебя с ног.
Always finds a way to knock your legs away.
Возможно, они пытались сбить нас со следа.
Perhaps they were trying to throw us off the scent.
Я пыталась сбить тебя своеё машиной.
I tried to hit you with my car.
Я должен сбить его со следа.
I have to throw him off the scent.
Ты сколько всего сделал чтобы попытаться сбить меня со следа.
You've gone to an awful lot of trouble to try and throw me off track.
Вода - единственное, что может сбить следопыта со следа.
Water's the only thing that can throw a tracker them off the scent.
Я раскидал части тела по всему городу, чтобы сбить полицию со следа.
I scattered the body parts all over town to throw the police off the trail.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 842. Точных совпадений: 842. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo