Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "свобода действий" на английский

Посмотреть также: полная свобода действий
Искать свобода действий в: Oпределение Синонимы
discretion
freedom of action
flexibility
latitude
leeway
free rein
free hand
margin of appreciation

Предложения

Такая свобода действий может открывать возможности для дискриминации со стороны вышеуказанных палат.
Such discretion may create possibilities of discriminatory practices on the part of District Physicians' Chambers.
Эта свобода действий не должна быть безграничной.
This discretion should not be unfettered.
Предоставленная Подкомиссии большая свобода действий влечет за собой и большую ответственность.
The greater freedom of action of the Sub-Commission carries with it great responsibilities.
Возросшая свобода действий служит отражением нынешней геополитической ситуации.
The new freedom of action reflects the current geopolitical reality.
Комитет также озабочен тем, что предоставленная нанимателям свобода действий в трудовых взаимоотношениях негативно сказывается на возможностях женщин для трудоустройства и гарантиях сохранности рабочих мест.
The Committee is also concerned that the flexibility granted to employers in labour relations has a negative impact on women's employability and security of employment.
Группа экспертов отметила, что бόльшая свобода действий, которую обеспечивают налогоплательщикам новые финансовые инструменты, создала более широкие возможности для налогового арбитража.
The Group of Experts noted that the greater flexibility afforded to taxpayers by the new financial instruments had expanded the opportunities for tax arbitrage.
Бремя расходов Организации Объединенных Наций от чего зависит ее свобода действий, не должно нести лишь несколько государств-членов.
The burden of the expenses of the United Nations, and therefore its freedom of action, did not rest on just a few Member States.
При необходимости такая свобода действий могла бы быть ограничена соответствующими рамками, которые можно включить в проект устава.
Of necessity, such discretion would be subject to appropriate safeguards, which could be included in the draft statute.
Формулировка статьи такова, что в ней имплицитно признается свобода действий государств и в то же время указываются ее пределы.
It was formulated so as to recognize implicitly the freedom of action of States, while also indicating the limits thereto.
Такая свобода действий является и излишней и нежелательной.
Such discretion is both unnecessary and undesirable.
У тебя есть все характеристики... опыт, преданность, свобода действий.
You have all the qualifications... experience, loyalty, discretion.
Думаю, мне нужна свобода действий.
What I need is freedom of action.
Она жёстка, но это её свобода действий.
She's harsh, but it's all within her discretion.
Таким образом, между независимостью и подотчетностью существует определенный баланс - более широкая свобода действий компенсируется более жесткими стандартами подотчетности.
There is thus a trade-off between independence and accountability, with greater discretion counterbalanced by stricter standards of accountability.
Секретариату должна быть предоставлена широкая свобода действий в отношении оптимальных методов его работы.
The secretariat should be given broad discretion as to the best way to proceed.
Его свобода действий ограничивается многочисленными, ограничительными и нередко противоречащими друг другу мандатами директивных органов.
His freedom of action is handicapped by multiple, restrictive and often contradictory legislative mandates.
Таким образом, в Кыргызстане предоставлена свобода действий всем религиозным вероучениям, и ни одна из них не провозглашается в качестве доминирующей или государственной религией.
In this way all the religious faiths are given freedom of action in Kyrgyzstan and no one of them is proclaimed to be the dominant or official religion.
Поскольку этого не произошло, Индия была вынуждена сторониться формировавшегося режима, с тем чтобы не ограничивалась ее свобода действий.
As this did not take place, India was obliged to stand aside from the emerging regime so that its freedom of action was not constrained.
В первом случае, главные обязательства он несет перед сторонами, и поэтому важным достоинством является свобода действий.
In the former, the main obligation is to the parties and, therefore, discretion is a valued asset.
Такая свобода действий важна для эффективного управления.
Such discretion was essential to good management.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 179. Точных совпадений: 179. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo