Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "сделаю" на английский

Предложения

Минутку, сделаю специально для вас.
Wait a moment, I'll make it special for you.
Я сделаю это, чтобы облегчить дальнейшую работу Ассамблеи.
I will do so in order to facilitate the proceedings of the Assembly.
Теперь я сделаю наоборот, я что-то сделаю.
So now I will do the opposite, and I will do something.
Вечером я сделаю заявление для прессы.
(emmett) I'll make a statement to the media later.
Ладно, я сделаю небольшой привал.
Well, I'm going to have a little sit down.
Я только сделаю свой Грозулятор для предсказания погоды.
Only I'm making my very own Tempestulator, for the predicting of the weather.
Подожди, я сделаю что-нибудь суперкрутое.
Hang on. I'm going to do something super killer.
Сопредседатель: Я сделаю несколько своих комментариев позднее.
The Co-Chairperson: I will come back with some comments of my own later on.
Я соберу прессу и сделаю заявление.
I'm going to round up the press and make a statement.
Я пойду сделаю тебе зеленого чая.
OK. I'm going to bring you some green tea.
Поэтому на данном этапе я сделаю только несколько предварительных замечаний относительно этого документа.
At this stage, therefore, I will only make a few preliminary comments on the document.
И я с максимальным реализмом сделаю тут все выводы.
I will draw all the necessary conclusions from this with the maximum degree of realism.
А теперь я сделаю национальное заявление от имени правительства Индии.
I will now make a national statement on behalf of the Government of India.
Сейчас я сделаю краткое вступительное заявление.
I shall now make a brief introductory statement.
Именно на этом фоне я сделаю три очень коротких замечания.
It is against this background that I will make three very brief points.
Я не думаю, что сделаю такие шаги.
I am not currently thinking about going through any of these stages.
Поэтому я сделаю краткое заявление с особым упором на трех моментах.
Therefore, I will keep my statement short by focusing on three points.
Ладно, я сделаю одолжение и не арестую тебя.
Okay, I am doing you a favor by not arresting you.
Ладно, я сделаю все сам.
Fine. I'll just do it myself.
Я сделаю решительный шаг и буду мужчиной.
I have to step up and be a man.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13886. Точных совпадений: 13886. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo