Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "семейные ценности" на английский

family values
family-oriented
family heirlooms
family treasures
family-friendly
В основе общества будут лежать неизменные семейные ценности, прочные традиции и гордость своей историей.
Society will be under-pinned by resilient family values with a strong sense of tradition and pride in its history.
Однако меняющаяся динамика развития общества, в том числе урбанизация и сопряженное с нею влияние на семейные ценности, подорвала потенциал расширенной семьи.
However, changing social dynamics such as urbanization and its attendant impact on family values have weakened the capacity of the extended family network.
Знаю, тебе удалось спрятать семейные ценности от Вентриса.
I know you were able to hide family heirlooms from Ventris.
Сгорели все семейные ценности, фотографии детей и внуков.
Lost all my family heirlooms, photos of my kids and grandkids.
в рамках общественной кампании «День семьи» пропагандировались семейные ценности;
Family values have been advocated within the framework of 'Family Day' public campaign
Что было бы неважно, если бы семейные ценности так не ценились республиканцами.
Which would be fine, except that family values matter to Republicans.
Следует уважать семейные ценности и защищать их от чуждых норм и морали.
Family values must be respected and protected against foreign norms.
Международное сообщество должно незамедлительно принять меры к введению в действие адекватного правового регулирования для запрещения любых поползновений с целью ниспровергнуть основополагающие семейные ценности.
The international community should act as a matter of urgency to put in place adequate legislation to ban any tendency to overturn fundamental family values.
Прославляет семейные ценности и защищает наших детей.
Promoting family values and protecting our children.
На публике вы приветствуете семейные ценности и высокие моральные устои.
Publicly, you embrace family values.
Это наш шанс показать избирателям, что Клэр Уоррен представляет сильные семейные ценности.
This is our chance to remind voters that Claire Warren represents strong family values.
Сильные семейные ценности являются основой всего, о чём мы говорим сегодня.
Strong family values are the foundation of everything we're talking about tonight.
Никогда не исключай семейные ценности из уравнения.
Never take family values out of the equation.
Значит, когда мне предложили стажировку, ты был обеими руками за семейные ценности и Вермонт.
So, when I my internship, you were all for family values and Vermont.
И потому что избиратели боготворят семейные ценности, и без тебя моим амбициям не сбыться.
And because voters worship family values, and without you at my side, my ambitions will fail.
Благопристойность, все эти семейные ценности.
It's wholesome, those family values.
Ну что ж, тогда за семейные ценности.
Well, then here's to family values.
Этот кандидат делает упор на семейные ценности.
This campaign has become about family values.
Мы должны укреплять семейные ценности, человеческое достоинство и универсальный характер прав человека, как сказал наш друг президент Мандела.
We must strengthen family values, human dignity and the universality of human rights, as our friend President Mandela has said.
Большинство политиков навсегда привязаны к этому слогану... семейные ценности.
Most politicians are permanently chained to that slogan... family values.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 119. Точных совпадений: 119. Затраченное время: 135 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo