Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "серьёзный разговор" на английский

У меня к тебе серьёзный разговор.
There's something I need to talk to you about.
Премьер-министр имел серьёзный разговор с президентом Франции.
The Prime Minister had a serious conversation with the president of France.
Или хуже - будет серьёзный разговор.
Or worse - it'll be a conversation.
У меня к вам серьёзный разговор.
Listen, I have to talk to you about something very serious.
У меня к тебе серьёзный разговор.
Now, I have a bone to pick with you.
У меня к тебе очень серьёзный разговор.
I have a very serious matter to discuss with you.
Похоже у тебя с Дианой был довольно серьёзный разговор.
Looked like you were having a pretty serious conversation with Diane.
Но вдруг переросло в серьёзный разговор.
But it turned out to be big talk.
Это было даже естественнее, чем если бы состоялся большой серьёзный разговор.
It just seemed natural Rather than having this big conversation.
У вас был серьёзный разговор с ним об ответственности.
You'd have a sensible conversation with him about responsibility.
Я смутно помню вчерашний крайне серьёзный разговор.
I vaguely recall an extremely earnest conversation.
Когда он зайдёт отдать нож, у нас будет серьёзный разговор.
When he comes to drop off the knife, we shall have words.
У них был очень серьёзный разговор.
They were in a-a really heavy discussion.
У нас с ней очень серьёзный разговор о политических проблемах, не так ли?
We're having a very serious conversation about political issues, aren't we?
У меня к тебе серьёзный разговор, Ола.
"I have to have a serious talk with you, Ola."
У нас был серьёзный разговор.
Выйди-ка, есть серьёзный разговор.
We need to talk, Javi
Но у них точно состоялся серьёзный разговор.
But they were in earnest conversation, sire, that much we COULD tell.
А мы всё это время продолжаем серьёзный разговор об антикварной мебели.
And all the while, we're trying to carry on this incredibly serious discussion... about antique furniture.
Притворись, что у нас серьёзный разговор.
just pretend like you're talking seriously to me.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 57 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo