Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "склонить чашу весов" на английский

Искать склонить чашу весов в: Oпределение Спряжение Синонимы
tip the scale
tip the balance
turn the balance
tilt the balance
tilt the scales
Этот гиперпереход представляет огромный интерес для обеих сторон и может склонить чашу весов в этой войне на обладающую им сторону.
These hyperspace lanes are of immense interest to both our sides, and could tip the scale of the war to whomever is in possession of them.
Он должен быть ратифицирован не менее, чем 55 странами, которые отвечают за 55 процентов мировых выбросов в атмосферу, а участие России может склонить чашу весов.
It must be ratified by no fewer than 55 countries that accounted for at least 55 percent of global emissions in 1990, and Russia's participation would tip the scale.
Вместе мы должны склонить чашу весов в сторону мира.
Together we must tip the balance towards peace.
Тим, вам есть что сказать мне, что поможет склонить чашу весов в ее пользу?
Tim, is there anything that you can tell me that can just tip the balance in her favor?
Малейшее беспокойство может склонить чашу весов
The least disturbance may tip the balance.
А что если после всего, что я сделал, я не смогу победить, чтобы склонить чашу весов на свою сторону?
What if I've done what I've done and there's no victory to tip the scale?
Если мы докажем ответственность Тома, это может склонить чашу весов.
If we can prove Tom is responsible, it might just tip the scales.
Есть много факторов - одни внутренние, другие внешние, - которые все еще могут склонить чашу весов.
There are many factors, some internal, some external, that could still tip the scale.
Она может склонить чашу весов в этой войне в любую сторону.
She could tip the scales of this war on either side.
Но нам нужно склонить чашу весов в пользу Джессики.
We need to tip the scales in her favor.
Итак, если вы хотите склонить чашу весов обратно в вашу пользу, лучше позвоните Соулу.
So if you want to tip the scales back in your favor, better call Saul.
Право, склонить чашу весов в нашу пользу, когда мы пойдем в бой.
Right, tip the scales in our favour when we go into battle.
Они пытаются склонить чашу весов в свою сторону.
They're trying to tip the scales of justice.
Лучший действует прямо и сильно, находит способ склонить чашу весов в свою пользу.
The better man stands erect and strong and finds a way to tilt the scales in his favor.
Когда такое различие принималось во внимание, благодаря более активному вмешательству запрашиваемого государства удавалось склонить чашу весов в пользу серьезного расследования дел.
When this distinction has been taken into account, a more proactive intervention of the requested State was able to unbalance the field in favor of seriously prosecuting cases.
В последнее десятилетие миротворцы помогали склонить чашу весов и преодолевали определенную оппозицию на периферии мирного процесса.
Over the past decade, peacekeepers have helped to tip the balance and have overcome some opposition on the margins of a peace process.
Адресная поддержка правительства может склонить чашу весов в пользу установления более широких связей и тем самым способствовать передаче знаний от ТНК, что может содействовать развитию энергичного сектора отечественных предприятий.
Well-targeted government support can tilt the balance in favour of more linkages and thereby contribute to transfers of knowledge from TNCs that can foster the development of a vibrant domestic enterprise sector.
Все это делается для того, чтобы склонить чашу весов тогда, когда придет время для переговоров по вопросу о постоянном будущем Иерусалима.
All that is done in order to tip the scale when the time comes for the negotiations on the permanent future of Jerusalem.
В конечном счете указанное соображение является недостаточным для того, чтобы склонить чашу весов в пользу варианта 2, рассмотренного выше в пункте 389.
Overall this consideration is insufficient to tilt the balance in favour of option 2 as set out in paragraph 389 above.
готовности максимально использовать свои способности, для того чтобы склонить чашу весов в свою пользу;
willingness to use their capacities to the fullest extent to move the odds into their favour;
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31. Точных совпадений: 31. Затраченное время: 33 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo