Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "следует за" на английский

follow
comes after

Предложения

Туалетное сидение не следует за тобой после использования.
The toilet seat doesn't follow you around after you use it.
Развивающиеся страны получают мало выгоды в период бума и платят чрезмерно высокую цену в период спада, который зачастую следует за первым.
Developing countries benefit little from periods of boom, and pay an inordinately high price for the busts that often follow.
Как будто ее взгляд следует за тобой, куда бы ты не шел.
It's like its eyes follow you wherever you go.
Согласно этим стандартам ведомость поступлений следует за балансом.
Under the terms of those standards, the income statement follows the balance sheet.
Рождение детей обычно следует за переездом в отдельное или собственное жилье.
Childbirth frequently follows after a move into a single-family home or an owner-occupied home.
В таком браке женщина следует за своим мужем по его местожительству.
In terms of this type of marriage a woman follows her husband's domicile.
Он следует за нами с самого места происшествия.
He's been following us ever since we were at the accident site.
Каждый муравей просто следует за другим.
Each ant just follows the one in front of it.
Капитан, облако плазмы следует за шаттлом.
Captain, the plasma cloud is moving toward the shuttle.
Берроуз всегда следует за директором с этим чемоданчиком.
Burrows is always following the Director about with that briefcase.
Здесь, на переднем рубеже одно приключение следует за другим.
Out here on the edge of the frontier it's just one adventure after another.
Настоящая любовь повсюду следует за этим кольцом, сынок.
True love follows this ring wherever it goes, my son.
Маркиз Сен-Мар очаровал короля, он повсюду следует за ним...
The king has been charmed by the Marquis and wants him to follow him everywhere.
Одно понятие неотступно следует за другим.
One follows on the heels of the other.
Лодка следует за мышкой и стреляет автоматически в обратном движению направлении.
The submarine follows the mouse and shoots automatically in the direction opposite to its movement.
Волк возвращается в свою стаю, охотник следует за ним на вертолёте.
When the wolf returns to his pack, the hunter follows in a helicopter.
Тебе следует за что-нибудь держаться, дорогая.
You got to hold on to something, honey.
Тот, кто следует за мной последние пять дней.
You're the one who's been after me for the last five days.
Он следует за другими в канализацию.
It's following the others into the sewers.
Молодое поколение этого народа следует за вами.
The young generation of our people follows after you.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 484. Точных совпадений: 484. Затраченное время: 187 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo