Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "слишком много" на английский

Посмотреть также: слишком много времени
Искать слишком много в: Oпределение Синонимы
too much
too many
too long
far too much
so many
excessively
too big
too high
awful lot
so much too hard that's a lot of
are too numerous
excessive
so long

Предложения

Поэтому необходимо выпустить рекомендации, иначе государства-участники получат слишком много свободы.
It was, however, necessary to issue some sort of recommendation otherwise, States parties would have too much latitude.
Во-первых, нам нужна энергия, но не слишком много.
Well, first, you need energy, but not too much.
Палестинцы вынуждены решать ежедневно слишком много проблем.
The Palestinians are actually made to put up with too many problems every day.
В настоящее время существует слишком много ограничений свободы прессы.
There were currently too many restrictions on the freedom of the press.
События на Ближнем Востоке унесли слишком много невинных жизней.
Too many innocent lives have been wasted in the Middle East.
В прошлом Балканы пережили слишком много войн и конфликтов.
In the past, we had too many wars and conflicts in the Balkans.
Существует слишком много косвенных доказательств, которые указывают на Дели.
There is too much circumstantial evidence which points an accusing finger at New Delhi.
На собраниях обычно слишком много народу и поэтому они очень-очень дорогие для организации.
There's often too many people in the meetings, and they're very, very expensive to the organization.
MC3003: для указано слишком много атрибутов.
MC3003: There are too many attributes specified for ''.
Порой, планировать слишком много наперёд не очень хорошо...
Sometimes it's not a good idea to plan too much...
Эта версия "Crystalized" на двадцатом веке, было слишком много.
This version of "Crystalized" by the twentieth century, was too much.
Мы принимаем слишком много таблеток, или не выдерживаем дозировку.
So we took too many of them. We took irregular dosage.
Мы используем слишком много площади нашей планеты.
We are using up too much of the planet's area.
Существует слишком много других претендентов на эту позицию.
There is much - too much - competition for that position.
С точки зрения Кейт, он слишком много работает.
From Kate's point of view, he works too much.
Том говорил слишком много и выболтал секрет.
Tom talked too much and let the secret slip.
Фома положил слишком много соли в рагу.
Tom put way too much salt in the stew.
Здесь слишком много людей. Давай пойдём куда-нибудь ещё.
There are too many people here. Let's go somewhere else.
Это слишком много для рабочего дня.
This is too much for a day's work.
В этой комнате слишком много мебели.
There is too much furniture in this room.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8158. Точных совпадений: 8158. Затраченное время: 224 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo